Traducción generada automáticamente

Fulano (part. Matheus e Kauan)
Murilo Huff
Someone (feat. Matheus and Kauan)
Fulano (part. Matheus e Kauan)
I know it was our endEu sei que foi o nosso fim
And you no longer feel anything for meE já não sente mais nada por mim
And I also know that you're going outE também sei que você vai sair
To drink, to dance with your friendsPra beber, pra dançar com as amigas
And have funE se divertir
And probably, someone will come closeE provavelmente, alguém vai chegar junto
With ulterior motives on the subjectCom segundas intenções no assunto
Falling in love in a matter of secondsSe apaixonar em questão de segundos
And that's when I freak outE nessa hora é a parte que eu surto
I just have one request: The city is smallSó te faço um pedido: A cidade é pequena
And you know that here I have plenty of friendsE cê sabe que aqui eu sou cheio de amigos
Just don't kiss so-and-so, and don't kiss so-and-soSó não beija fulano, e nem beija ciclano
To keep your mouth busyPra prender a sua boca
I'll become friends with any strangerEu vou virar amigo de qualquer estranho
Until I feel betterAté eu ficar bem
Preferably, don't kiss anyoneDe preferência, não beija ninguém
Just don't kiss so-and-so, and don't kiss so-and-soSó não beija fulano, e nem beija ciclano
To keep your mouth busyPra prender a sua boca
I'll become friends with any strangerEu vou virar amigo de qualquer estranho
Until I feel betterAté eu ficar bem
Preferably, don't kiss anyoneDe preferência, não beija ninguém
And probably, someone will come closeE provavelmente, alguém vai chegar junto
With ulterior motives on the subjectCom segundas intenções no assunto
Falling in love in a matter of secondsSe apaixonar em questão de segundos
And that's when I freak outE é nessa hora a parte que eu surto
I just have one request: The city is smallSó te faço um pedido: A cidade é pequena
And you know that here I have plenty of friendsE cê sabe que aqui eu sou cheio de amigos
Just don't kiss so-and-so, and don't kiss so-and-soSó não beija fulano, e nem beija ciclano
To keep your mouth busyPra prender a sua boca
I'll become friends with any strangerEu vou virar amigo de qualquer estranho
Until I feel betterAté eu ficar bem
Preferably, don't kiss anyoneDe preferência, não beija ninguém
Just don't kiss so-and-so, and don't kiss so-and-soSó não beija fulano, e nem beija ciclano
To keep your mouth busyPra prender a sua boca
I'll become friends with any strangerEu vou virar amigo de qualquer estranho
Until I feel betterAté eu ficar bem
Preferably, don't kiss anyoneDe preferência, não beija ninguém
Until I feel better (until I feel better)Até eu ficar bem (até eu ficar bem)
Preferably, don't kiss anyoneDe preferência, não beija ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murilo Huff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: