
Singular (part. Alec')
Murisko
Singular (feat. Alec')
Singular (part. Alec')
In the thirst to be popularNa sede de ser popular
A secular young man with a dream and a cell phoneUm jovem secular com um sonho e com um celular
Regularity does not make you uniqueRegularidade não te faz ser singular
Take some photos to self-depreciate myselfTirar algumas fotos pra me auto depreciar
I know that time will still teach meEu sei que o tempo ainda vai me ensinar
That this late afternoon makes my eyes shineQue esse fim da tarde faz meu olho brilhar
Have you ever noticed the disparity between liking and loving?Já percebeu a disparidade entre gostar e amar?
I didn't want to be myself, but it won't do any goodEu não queria ser eu mesmo, mas não vai adiantar
It was never about wanting, it was about acceptingNunca foi sobre querer, e sim sobre aceitar
Recently I've been pickyRecentemente eu tenho sido exigente
Fidelity is a burden if it is only obedienceFidelidade é um fardo se for só obediência
Feelings are made of glass, but they are never transparentSentimentos são de vidro, mas nunca são transparentes
Where I had hope, I only took experienceOnde eu tinha esperança, só levei experiência
The price for this is the precipiceO preço disso é o precipício
The assumption hurts more than the event itselfO pressuposto machuca mais do que o próprio acontecido
But it wasn't meant to beMas não era pra ter sido
There was a lot missing, but there was always a warning leftFaltava muita coisa, mas sempre sobrou aviso
In the thirst to be popularNa sede de ser popular
A secular young man with a dream and a cell phoneUm jovem secular com um sonho e com um celular
Regularity does not make you uniqueRegularidade não te faz ser singular
Take some photos to self-depreciate myselfTirar algumas fotos pra me auto depreciar
I know that time will still teach meEu sei que o tempo ainda vai me ensinar
That this late afternoon makes my eyes shineQue esse fim da tarde faz meu olho brilhar
Have you ever noticed the disparity between liking and loving?Já percebeu a disparidade entre gostar e amar?
I didn't want to be myself, but it won't do any goodEu não queria ser eu mesmo, mas não vai adiantar
It was never about wanting, it was about acceptingNunca foi sobre querer, e sim sobre aceitar
I never gave in to standardsNunca me rendi aos padrões
To live for the lessonsDe viver pras lições
And walk with my truthE andar com a minha verdade
I know it's so badEu sei que é tão ruim
And among my motivationsE dentre as minhas motivações
What a game in the songsQue jogo nas canções
From art to artDe arte por arte
I'm losing myselfVou perdendo em mim
And how would I confront myself?E como eu me confrontaria?
I look in the mirror and see how empty I amOlhasse no espelho e vejo o quanto me esvazia
The doubts, the tears, the gifts and the debtsAs dúvidas, as lágrimas, as dádivas e as dívidas
If I fly close to the Sun, someone tell me if I would dieSe eu voar perto do Sol, alguém me diz se eu morreria
Better to die taking flight than a little every dayAntes morrer alçando voo do que um pouco todo dia
Posthumous memoirsMemórias póstumas
I betrayed myself to please people close to meEu me traí pra agradar pessoas próximas
And I didn't notice how much of a hypocrite I was beingE não notei o quanto eu tava sendo hipócrita
Maybe that's why my mind is inhospitableTalvez por isso minha mente anda inóspita
Of course, this is just my perspectiveLogicamente essa é só a minha ótica
If I were living a great lifeSe eu tivesse vivendo uma vida ótima
Beautiful places and anthropological issuesLugares belos e questões antropológicas
Uselessly, the most philosophical questionsInutilmente as questões mais filosóficas
Of course, this is just my perspectiveLogicamente essa é só a minha ótica
In the thirst to be popularNa sede de ser popular
A secular young man with a dream and a cell phoneUm jovem secular com um sonho e com um celular
Regularity does not make you uniqueRegularidade não te faz ser singular
Take some photos to self-depreciate myselfTirar algumas fotos pra me auto depreciar
I know that time will still teach meEu sei que o tempo ainda vai me ensinar
That this late afternoon makes my eyes shineQue esse fim da tarde faz meu olho brilhar
Have you ever noticed the disparity between liking and loving?Já percebeu a disparidade entre gostar e amar?
I didn't want to be myself, but it won't do any goodEu não queria ser eu mesmo, mas não vai adiantar
It was never about wanting, it was about acceptingNunca foi sobre querer, e sim sobre aceitar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murisko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: