Traducción generada automáticamente
Ain't No Other Man
Murphy's Law (UK)
No hay otro hombre
Ain't No Other Man
No hay otroAin't no other
No, no hay otro otroAin't, ain’t no other other
(¡Haz lo tuyo, cariño!)(Do your thing, honey!)
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
¡Oye, sí (¡haz lo tuyo, cariño!)Heeeeey, yeah (do your thing, honey!)
No sé qué hiciste, chico, pero lo lograsteI don't know what you did, boy, but you had it
Y desde entonces he estado enganchadaAnd I've been hooked ever since
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
No hay otroAin't no other
No, no hay otro, otroAin't, ain’t no other, other
Ningún otro hombre puede estar a tu alturaAin't no other man can stand up next to you
Ningún otro hombre en el planeta hace lo que hacesAin't no other man on the planet does what you do
Ningún otro hombre puede estar a tu alturaAin't no other man can stand up next to you
Ningún otro hombre en el planeta hace lo que hacesAin't no other man on the planet does what you do
Ningún otro hombre puede estar a tu alturaAin't no other man can stand up next to you
Ningún otro hombre en el planeta hace lo que hacesAin't no other man on the planet does what you do
Eres el tipo de chico que una chica encuentra una vez en la vidaYou're the kinda guy a girl finds in a blue Moon
Tienes alma, tienes claseYou got soul, you got class
Tienes estilo, eres genialYou got style, you're badass
No hay otro hombre, es verdad (está bien)Ain't no other man, it's true (all right)
No hay otro hombre excepto túAin't no other man but you
(¡Haz lo tuyo, cariño!)(Do your thing, honey!)
¡Sí!Yeah!
Le dije a mi madre, a mi hermanoI told my mother, my brother
A mi hermana y a mis amigosMy sister and my friends
No hay otro hombre, es verdad (está bien)Ain't no other man, it's true (all right)
No hay otro hombre excepto túAin't no other man but you
(¡Haz lo tuyo, cariño!)(Do your thing, honey!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murphy's Law (UK) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: