Traducción generada automáticamente
The Scuffle
Murs
La Pelea
The Scuffle
Asesino del funk underground del sur de CaliforniaSouthern California underground funk assassin
Conocido por arrasar con la competenciaKnown to blast the competition
Romperlos como a New EditionBreak 'em up like New Edition
Voy a robarte, golpearte, destrozarte con micrófonosI'm gonna rob you, throb you, rip you with mics
Y hacer que cuestiones tu compromisoAnd make you question your commitment
como si mi miembro estuviera en tu esposalike my dicks in your wife
Y la estoy golpeando bienAnd I'm hittin' it right
Ahora, ¿qué tal eso para una imagen que haga que tu cerebro se detenga?Now how's that for a visual to make your brain stall
Tu vieja bola y cadena ahora encadenada a mi paredYour old ball and chain now chained to my wall
Voy a reinar hasta que caiga, cuando lo haga, conseguiré un doble de riesgoI'mma reign 'till I fall, when I do I'll get a stunt double
Me gusta jugar inteligente, así que me monto cuando hay problemasLike to play it smart so I hump when there's trouble
Mientras intentas arriesgarte con esos idiotas en tu grupoWhile you try to go for broke with them punks in your huddle
Yo juego a Voldermolt y traigo la magia a los mugglesI play Voldermolt and bring the magic to the muggles
Simplemente me sumergí en la luchaJust dove in the struggle
No esperando hasta la cinturaNot waitin' waist deep
Lamiendo zapatillas de los lazos mientras ustedes perdedores desperdician ritmosLickin' kicks off the snairs while you suckas waste beats
Pierden el hambre por el éxito una vez que prueban la derrotaLose your hunger for success once you taste defeat
Así que te mostraré cómo comerSo I'mma show you how to eat
Debes dejar que despierte tu apetitoYou gotta let it wet your appetite
Escúpelo y rapea bien ajustadoSpit it out and rap just tight
Mantén un sentido del humor y simplemente relájate y ríete de la vidaKeep a sense of humor and just kick back and laugh at life
[Estribillo][Chorus]
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Te estresará al punto de que no puedas mantenerte sobrioHave you stressed to the point where you can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Me tiene estresado al punto de que no puedo mantenerme sobrioGot me stressed to the point where I can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Me tiene estresado al punto de que no puedo mantenerme sobrioGot me stressed to the point where I can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas no lo olvidesIf you let it don't forget it
Toma el control de tu vida o podrías arrepentirteTake control of your life or you just might regret it
Así es como tuve estos ataques de pánico y rimas frenéticasThat's how I got these panic attacks and frantical raps
Tan frías como una chica mezclada hispana con negraThats cold as a chick mixed hispanic with black
Pero aún así lo escupo tan caliente que tendrán que prohibirlo en viniloBut still spit it so hot they'll have to ban it from wax
O al menos presionarlo en esa pesada mierda europeaOr at least press it on that heavy european shit
Así que no puedes querer pelea cuando eres una perra veganaSo you can't want beef when you're a vegan bitch
Respeto a BLX, espero que vean esos chequesProps to BLX, I hope y'all see them checks
Estoy levantando a la mujer desde atrás como un CRXI'm uppin' woman from the back like a CRX
Y los verdaderos conocedores pueden dejar de esperar porque NOSOTROS somos los siguientesAnd real heads can stop waitin' cuz WE are next
Def J-U-X y Living Legends llegandoDef J-U-X and Living Legends coming
cuando toco dos setsthrough when I play two sets
Como Shock G y D.U. no saben la mitad sobre triunfarLike Shock G and D.U. don't know the half about blowin' up
Te llamo para que veas tambiénI call you see too
Trátalo como un acto de apertura de un avance de películaTreat it like an opening act of movie preview
Porque todos en la casa vinieron a ver lo que hacemos'Cause everybody in the house came to watch what we do
Ya que tus rimas son tan geniales como un maldito EmuSince your rhymes are as fly as a fuckin' Emu
Así que incluso si solo aparezco en MTV2So even if I only make MTV2
Es mejor que estar atascado en una rutina siendo túIt's better than me stuck in a rut being you
[Estribillo][Chorus]
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Te estresará al punto de que no puedas mantenerte sobrioHave you stressed to the point where you can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Me tiene estresado al punto de que no puedo mantenerme sobrioGot me stressed to the point where I can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Me tiene estresado al punto de que no puedo mantenerme sobrioGot me stressed to the point where I can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas no lo olvidesIf you let it don't forget it
Toma el control de tu vida o podrías arrepentirteTake control of your life or you just might regret it
Deja de dejar que tu chica dirija tu vida yQuit letting your girl run you life and
Amigo, sé un hombreHomie be a man
Tu chica no se supone que sea tu única fanYour ladies not supposed to be your one and only fan
O tu managerOr your manager
Eso es un conflicto de interesesThat's a conflict of interest
No espero nada menos de un producto del incestoI expect nothing less from a product of incest
He sido frescoI been fresh
Desde mi primera canción en el '92Since my first song in '92
Cuando me uní a 3MG lo hicimos desde la secundariaWhen I got with 3MG we put it down since high school
Así que hijos de puta, saben, cómo, lo, hagoSo mother fuckers, know, how, I, do
Empujo este micrófono por tu garganta y comienzo a hablar dentro de tiI shove this mic down your throat and start speaking into you
Y mi micrófono suena bien, chequea unoAnd my mic sounds nice, check one
Puedo cantar en medio de este verso solo por diversiónI can sing in the middle of this verse just for fun
Como, "la la la la laaa"Like, "la la la la laaa"
Sé que está desafinado pero cuando Oh No está en la pistaI know it's off key but when Oh No's on the beat
Puede hacer que incluso eso parezca dulceHe can make something even that vile seem sweet
Como venganza contra tu ex novia que se acostó con tu mejor amigoAs revenge on your ex-girlfriend who fucked your best friend
Mientras tú estabas borracho desmayado en tu guaridaWhile you were drunk passed out in your den
Así que mientras te tomabas el Hen(essy)So while you were downin' Hen(essy)
Ella estaba bajándoseloShe was goin' down on him
[Estribillo][Chorus]
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Te estresará al punto de que no puedas mantenerte sobrioHave you stressed to the point where you can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Me tiene estresado al punto de que no puedo mantenerme sobrioGot me stressed to the point where I can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas tomar el controlIf you let it take over
Me tiene estresado al punto de que no puedo mantenerme sobrioGot me stressed to the point where I can't stay sober
(Te volverá loco)(It'll drive you crazy)
Si lo dejas no lo olvidesIf you let it don't forget it
Toma el control de tu vida o podrías arrepentirteTake control of your life or you just might regret it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Murs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: