Transliteración y traducción generadas automáticamente

なってしましった (natte shimatta)
μ's (Muses) (Love Live!)
Se ha convertido
なってしましった (natte shimatta)
El viento se siente un poco frío
かぜがちょっとつめたいと
kaze ga chotto tsumetai to
Cuando lo sentí, lo supe
かんじたときわかった
kanjita toki wakatta
Quiero verte mucho, quiero verte ahora mismo
きみにとってもあいたいいますぐあいたいんだ
kimi ni tottemo aitai ima sugu aitain da
No puedo explicar la razón
りゆうなんてかたれない
riyuu nante katarenai
No sé desde cuándo
いつからかもしらない
itsu kara kamo shiranai
Solo mi corazón llama tu nombre
ただこころがよんでるきみのなまえ
tada kokoro ga yonderu kimi no namae
Pensar que estás lejos
とおいっておもうのは
tooi tte omou no wa
Quizás sea mi culpa
じぶんのせいかもしれないね
jibun no sei kamo shirenai ne
Quiero valor para empezar
はじめるゆうきがほしい
hajimeru yuuki ga hoshii
Probablemente está dentro de mí
それはたぶんわたしのなかにある
sore wa tabun watashi no naka ni aru
¡Date prisa y despierta!
さあはやくめざめなきゃだめだ
saa hayaku mezamenakya dame da!
¡Me enamoré más que de nadie! (¿En serio!?)
だれよりすきになってしまった!(しまった!?)
dare yori suki ni natte shimatta! (Shimatta!?)
Quiero crear juntos nuestra historia desde ahora
これからのものがたりいっしょにつくりたい
korekara no monogatari issho ni tsukuritai
¡Me enamoré más que de nadie! (¿En serio!?)
だれよりすきになってしまった!(しまった!?)
dare yori suki ni natte shimatta! (Shimatta!?)
Quiero saber más sobre la forma de tus sueños
きみのゆめのかたちをもっとおしえてほしいよ
kimi no yume no katachi o motto oshiete hoshii yo
Estar solo está bien
ひとりぼっちもへいきと
hitori bocchi mo heiki to
No es una mentira, pero mis sentimientos
うそじゃないけどきもちわ
uso janai kedo kimochi wa
Quiero verte mucho, quiero verte ahora mismo
きみにとってもあいたいいますぐあいたいんだ
kimi ni tottemo aitai ima sugu aitain da
Cambié a un rojo brillante
あかくきろくかわった
akaku kiiroku kawatta
Mientras evitaba a los transeúntes
がいろじゅをぬけながら
gairoju o nuke nagara
Mis ojos siempre buscan tu figura
めがいつもさがしてるきみのすがた
me ga itsumo sagashiteru kimi no sugata
Si no lo digo, no llegará
いわなきゃとどかない
iwanakya todokanai
Murmurando como un hechizo
じゅもんみたいにつぶやいて
jumon mitai ni tsubuyaite
Con mis sentimientos en fuga
かけだすおもいのまま
kakedasu omoi no mama
¿Seré odiada? Pienso en ello
きらわれてしまう?とかんがえる
kirawarete shimau? to kangaeru
¡Debo deshacerme de mi debilidad!
きよさをなげすててしまえ
kiyowasa o nagesutete shimae!
Quiero que solo me mires (¡Dilo!)
わたしだけをみつめてほしいって(つたえよう
watashi dake o mitsumete hoshii tte (tsutaeyou!)
¿Podrás sentirlo con tus dedos temblorosos? Quiero que lo sepas
ほんきだとふるえてるゆびでつたわるかな
honki da to furueteru yubi de tsutawaru kana
Quiero que solo me mires (¡Dilo!)
わたしだけをみつめてほしいって(つたえよう
watashi dake o mitsumete hoshii tte (tsutaeyou!)
Porque quiero seguir acumulando las estaciones contigo
きみとめぐるきせつをずっとかさねたいから
kimi to meguru kisetsu o zutto kasanetai kara
Ya me enamoré, no puedo volver atrás (No puedo volver)
なってしまったよもうもどらない(もどれない
natte shimatta yo mou modoranai (modorenai)
Ya me enamoré, ¿por qué será? (En nuestro encuentro)
なってしまったよどうしてだろう(であいには
natte shimatta yo doushite darou (deai ni wa)
Tiene sentido, ¿verdad? Creo y me emociono, oh, este corazón
いみがあるよねそうしんじてあつくなるああこのむね
imi ga aru yo ne sō shinjite atsuku naru aa kono mune
¡Me enamoré más que de nadie! (¿En serio!?)
だれよりすきになってしまった!(しまった!?)
dare yori suki ni natte shimatta! (Shimatta!?)
Quiero crear juntos nuestra historia desde ahora
これからのものがたりいっしょにつくりたい
korekara no monogatari issho ni tsukuritai
¡Me enamoré más que de nadie! (¿En serio!?)
だれよりすきになってしまった!(しまった!?)
dare yori suki ni natte shimatta! (Shimatta!?)
Quiero saber más sobre la forma de tus sueños, quiero saber más
きみのゆめのかたちをもっとおしえてほしいよもっとおしえてほしいよ
kimi no yume no katachi o motto oshiete hoshii yo motto oshiete hoshii yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de μ's (Muses) (Love Live!) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: