Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 687

Sun Doesn't Rise

Mushroomhead

Letra

El sol no se levanta

Sun Doesn't Rise

Algún tipo de evidencia
Some kind of evidence

Algún tipo de razón
Some kind of reason

¿Por qué no puedo encontrar el camino?
Why I can't find the way

Para comenzar mi vida
To begin my life

En algún lugar de este día moribundo
Somewhere in this dying day

Si sólo pudiera encontrar el camino para mi escape
If I could only find the way for my escape

Me resulta difícil concentrarme con todos mis errores pasados
I find it hard to concentrate with all my past mistakes

Para comenzar mi vida
To begin my life

No siento que mi fe no pueda recordar mi crimen
I can't feel my faith can't recall my crime

Creo que sellé mi destino en el camino. Puede que haya perdido la cabeza
I think I sealed my fate along the way I may have lost my mind

Supongo que todos estamos dañados a nuestra manera
I guess we're all damaged in our own way

Solos a nuestra manera
Alone in our own way

Faros lejanos desolar carretera
Distant headlights desolate highway

No siento que mi fe no pueda recordar mi crimen
I can't feel my faith can't recall my crime

Creo que sellé mi destino en el camino. Puede que haya perdido la cabeza
I think I sealed my fate along the way I may have lost my mind

Supongo que todos estamos dañados a nuestra manera
I guess we're all damaged in our own way

Solos a nuestra manera
Alone in our own way

Faros lejanos desolar carretera
Distant headlights desolate highway

El sol no se levanta en absoluto
Sun doesn't rise at all

¿Quién sabe hasta dónde caeré?
Who knows how far I'll fall

El sol no se levanta en absoluto
Sun doesn't rise at all

¿Quién sabe hasta dónde caeré?
Who knows how far I'll fall

Con los ojos bien abiertos
With eyes wide open

No puedo recordar mi crimen, creo que veo mi destino
Can't recall my crime, I think I see my fate

Puedo ver cómo evoluciona mi mundo
I can watch my world evolve

Solo a nuestra manera, creo que veo mi destino
Alone in our own way, I think I see my fate

No queda nada por lo que morir
Nothing left to die for

No puedo recordar mi crimen, creo que veo mi destino
Can't recall my crime, I think I see my fate

Los pensamientos dentro me pueden hacer arrastrarme
Thoughts inside can make me crawl

Creo que veo mi destino
I think I see my fate

Hazme caer de rodillas
Make me drop down on my knees

Deshazme hasta que me interrogue
Break me down until I question me

La oscuridad no puede destruir mi unidad
Darkness can't destroy my drive

El sol no se levanta en absoluto
Sun doesn't rise at all

¿Quién sabe hasta dónde caeré?
Who knows how far I'll fall

El sol no se levanta en absoluto
Sun doesn't rise at all

Bienvenida mi caída
Welcome my downfall

En algún lugar de este día moribundo mientras planeo mi gran escape
Somewhere in this dying day as I plan my great escape

Me resulta difícil concentrarme mientras mantienes el control
I find it hard to concentrate while you maintain control

Me doblo y vacilo el altar vacío todo lo que di. Rezo para que me haga todo
I fold and falter empty altar all I gave I pray it makes me whole

Creo que los brinks a la vuelta de la esquina y hay un error en mi alma
I think the brinks around the corner and there's an error in my soul

No siento que mi fe no pueda recordar mi crimen
I can't feel my faith can't recall my crime

Creo que sellé mi destino en el camino. Puede que haya perdido la cabeza
I think I sealed my fate along the way I may have lost my mind

Supongo que todos estamos dañados a nuestra manera
I guess we're all damaged in our own way

Solos a nuestra manera
Alone in our own way

Faros lejanos desolar carretera
Distant headlights desolate highway

El sol no se levanta en absoluto
Sun doesn't rise at all

¿Quién sabe hasta dónde caeré?
Who knows how far I'll fall

El sol no se levanta en absoluto
Sun doesn't rise at all

¿Quién sabe hasta dónde caeré?
Who knows how far I'll fall

No puedo ver mi destino
I can't see my fate

No recuerdo mi crimen
Can't recall my crime

Dañado a nuestra manera
Damaged in our own way

Solos a nuestra manera
Alone in our own way

Carretera desolada
Desolate highway

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Steve Felton / Jeff Hetrick / Tom Schmitz / Jason Popson / John Kilcoyne / Dave Felton / Marko Yukcevich / Rick Thomas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Cristina. Subtitulado por Yumi. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mushroomhead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção