Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 426

Your Heart (David)

Music Inspired By The Story

Letra

Ton Cœur (David)

Your Heart (David)

Ce n'était jamais à propos de l'huileIt never was about the oil
Qui coule de ma têteDripping from my head
Je n'ai jamais rêvé au-delàI never did dream beyond
Des prairies que je pouvais garderThe pastures I could tend
Ce n'était jamais à propos des louangesIt never was about the praise
Pas à propos de la parade dans la rueNot about the street parade
Je n'avais pas vraiment besoin d'une fouleI didn’t really need a crowd
Quand Goliath est tombéWhen goliath fell down

Je n'ai jamais voulu séduire un roiI never meant to woo a king
Avec de simples chansons de bergerWith simple shepherd songs
Ou me cacher dans une grotteOr hide away inside a cave
À l'abri des bras du dangerSafe from danger’s arms
Je n'ai jamais voulu porter une couronneI never meant to wear a crown
Ou essayer de faire tomber des arméesOr try to bring armies down
Ce n'était jamais à propos de moi et de qui j'espérais êtreIt never was about me and who I hoped to be

À la fin de la journéeAt the end of the day
Je veux entendre les gens direI wanna hear people say
Que mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart
Mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart
Quand le monde me regardeWhen the world looks at me
Qu'ils soient d'accordLet them agree
Que mon cœur ressemble à ton cœurThat my heart looks like your heart
Mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart

Je n'ai jamais pensé que je seraisI never thought I would be
Bien plus que le fils de JesséMuch more than jesse’s kin
Qui aurait jamais rêvé qu'un roiWho would ever dream a king
Viendrait de Bethléem ?Would come from bethlehem?
Je sais que j'ai échoué et brûléI know that I’ve crashed and burned
Des vies ont été bouleverséesLives have been overturned
Mais tu rachètes tout, ouais, même moiBut you redeem everything, yeah, even me

À la fin de la journéeAt the end of the day
Je veux entendre les gens direI want to hear people say
Que mon cœur ressemble à ton cœurThat my heart looks like your heart
Mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart
Quand le monde me regardeWhen the world looks at me
Je prie pour qu'ils voientI pray all they see
Que mon cœur ressemble à ton cœurIs my heart looks like your heart
Mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart

Cinq petites pierres, ou une robe royaleFive little stones, or a royal robe
Bergers ou roi, ça ne veut rien direShepherd or king doesn’t mean a thing
À la fin de la journéeAt the end of the day

À la fin de la journéeAt the end of the day
Je veux entendre les gens direI wanna hear people say
Que mon cœur ressemble à ton cœurThat my heart looks like your heart
Mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart
Sans honte, je danseraiUnashamed I will dance
En ton nom, levant mes mainsIn your name, lift my hands
Jusqu'à ce que mon cœur ressemble à ton cœur‘Til my heart looks like your heart
Mon cœur ressemble à ton cœurMy heart looks like your heart


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Music Inspired By The Story y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección