Traducción generada automáticamente
Me Has Seducido Señor
Música Católica
U Heeft Mij Verleid, Heer
Me Has Seducido Señor
Heer, ik ben nietsSeñor, no soy nada
Waarom heeft u mij geroepen?¿Por qué me has llamado?
U bent langs mijn deur gekomen en u weet goedHas pasado por mi puerta y bien sabes
Dat ik arm ben en zwakQue soy pobre y soy débil
Waarom heeft u op mij gelet?¿Por qué te has fijado en mí?
U heeft mij verleid, HeerMe has seducido, Señor
Met uw blikCon tu mirada
U heeft tot mijn hart gesprokenMe has hablado al corazón
En u heeft van mij gehoudenY me has querido
Het is onmogelijk om u te leren kennenEs imposible conocerte
En u niet te beminnenY no amarte
Het is voor mij onmogelijk om u te beminnenMe es imposible amarte
En u niet te volgenY no seguirte
U heeft mij verleid, Heer!¡Me has seducido, Señor!
Heer, vandaag klinkt uw naam, meer dan eenSeñor, hoy tu nombre, suena más que una
Woord; het is uw stem die weerklinkt in mijnPalabra; es tu voz que resuena en mi
Binnenste, die in stilte tot mij spreektInterior, que me habla en silencio
Wat wilt u dat ik voor u doe?¿Qué quieres que yo haga por ti?
U heeft mij verleid, HeerMe has seducido, Señor
Met uw blikCon tu mirada
U heeft tot mijn hart gesprokenMe has hablado al corazón
En u heeft van mij gehoudenY me has querido
Het is onmogelijk om u te leren kennenEs imposible conocerte
En u niet te beminnenY no amarte
Het is voor mij onmogelijk om u te beminnenMe es imposible amarte
En u niet te volgenY no seguirte
U heeft mij verleid, Heer!¡Me has seducido, Señor!
Heer, ik volg u, en ik wil u gevenSeñor, yo te sigo, y quiero darte
Wat u vraagt, ook al is het somsLo que me pides, aunque a veces
Moeilijk om alles te gevenMe cuesta darlo todo
U weet het, ik ben van uTú lo sabes, yo soy tuyo
Loop, Heer, naast mijCamina, Señor, junto a mí
U heeft mij verleid, HeerMe has seducido, Señor
Met uw blikCon tu mirada
U heeft tot mijn hart gesprokenMe has hablado al corazón
En u heeft van mij gehoudenY me has querido
Het is onmogelijk om u te leren kennenEs imposible conocerte
En u niet te beminnenY no amarte
Het is voor mij onmogelijk om u te beminnenMe es imposible amarte
En u niet te volgenY no seguirte
U heeft mij verleid, Heer!¡Me has seducido, Señor!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Música Católica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: