Traducción generada automáticamente
A Fé Sempre-viva
Bernardo do Espinhaço
La Fe Siempre Viva
A Fé Sempre-viva
Debe ser continuoContínua havia de ser
como la siempre vivacomo a sempre-viva
nunca reseca al soljamais ressecada ao sol
María recogió en el campo la siempre vivaMaria colheu no campo a sempre-viva
convierte la incredulidad en un ramoconverte a descrença num buquê
¿Dónde está el refugioOnde há o abrigo
para la angustia que rodea?pra angústia que cerca?
¿Qué será de mí?O que há de ser?
Estrella de puntas clarasEstrela de pontas claras
protege mi talloresguarda meu caule
no me deja perdido en la razónnão me deixa perdido na razão
Mauricio eligió en el campoMaurício escolheu no campo
la fe siempre vivaa fé sempre-viva
convierte el trauma en amorconverte o trauma em amor
Veo y sientoEu vejo e eu sinto
en la flor que me rodeana flor que me cerca
pienso en sereu penso em ser
La elección o el instintoA escolha ou o instinto
¿quién me guía?quem me navega?
¿el tener o el creer?o ter ou o crer?
Y saber volar incluso con el cielo lleno de buitresE saber voar mesmo com o céu cheio de abutres
Y saber volar...E saber voar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernardo do Espinhaço y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: