Traducción generada automáticamente

Infatueighties
Musiq Soulchild
Infatudécadas
Infatueighties
Es un poco gracioso cómo nos conocimosIt's kinda funny how we met back
Cuando caminabas por el pasillo donde trabajabaWhen you walked down the hall where I worked at
Una chica caramelo con un trasero grandeA caramel shorty with fat a**
Yo hablé, tú hablaste, hablamos y ya estáI spoke, you spoke we spoke and that's that
Ahora, ¿no es gracioso cómo juega el destino?Now ain't it funny how fate play
Porque te vi en el club en Market StreetCause I saw you at the club down on Market Street
Y grité '¿qué onda, chica?'And hollered like what's up girl
Tú dijiste 'nada, hombre', sonreíste y seguiste tu caminoYou said nothing man, and you smiled and went on your way
Como si ni siquiera me hubieras notadoLike you didn't even notice me
Y de verdad, como si ni siquiera quisieras hablarAnd really like you didn't even want to speak
Pero está bien, porque ahora es casi como todos los díasBut that's cool, cause now it's almost like everyday
Me fijo en las cosas que haces y dicesI'm going off the things you do things you say
Parece que nuestras vidas han sido sindicadasIt seems like our lives have been syndicated
Pero mi mente está en la música, ambos podemos lograrloBut my minds bout the music, we can both make it
¿Quién hubiera pensado que pasaríamos de ignorarnos completamenteWho would have thought that we'd go from a straight ignore
A hablar de quién quiere a quién más?To talking bout who wants who more
Déjame decirteJust let me tell
(Coro)Chorus
(Chica)(Girl)
Bebé, bebé, bebé (te quiero)Baby baby baby (I want you)
Bebé, bebé, bebéBaby baby baby
¿Realmente me quieres, chica? (¿me quieres?)Do you really want me girl (do you want me)
Como yo realmente te quieroLike I really want you
Mira cómo sucedióCheck it out how it transpired
Pasamos de una chispa a un fuego ardienteWe went from a spark to raging fire
Cayendo como un auto con 4 llantas desinfladasDown like a car with 4 flat tires
Ella es mi superestrella, yo sería el brillo detrás de ella (¿me entiendes?)She my superstar, I'd be the shine behind her (ya mean)
Ella tiene a un tipo completamente cautivadoShe got a n***a wide open
Tembloroso como un árbol cuando sopla el vientoShook like a tree when the wind is blowing
Ella es mi chica y yo soy su TimbalandShe my missy and I'm her timbaland
Ella sacude mi planeta comoShe rock my planet like
Zuh zuh zuh zuh zuh zuh zuh zuhZuh zuh zuh zuh zuh zuh zuh zuh zuh
Mis amigos dijeron 'hazlo'My mans and them said get it in
Pero mis planes han sido hacerloBut my plans have been to get it in
Porque hago eso, nunca he sido un tipo groseroCause I do that, never been a rude cat
Juego limpio, así que vamos punto por punto hasta que la oscuridad se reveleI play fair so we go tic for tack till the blackness bares
La primera reacción fue extraña pero aún así fue agradableFirst reaction was weird but it still was nice
Tan bueno que lo hicimos dos vecesSo good that we did it twice
Te digo que al principioI'm saying in the beginning
Ella estaba asustada pero aún así fue agradableShe was scared but it still was nice
Tan bueno que lo hicimos dos vecesSo good that we did it twice
Te lo estoy diciendoI'm telling you
(Coro)Chorus
Todo lo que necesito, todo lo que quiero, todo lo que soy, eres túAll all girl all I all that I need I need is you
Todo lo que quiero y necesito eres túAll that I want and need is you
(Coro)Chorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Musiq Soulchild y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: