Traducción generada automáticamente
Tutamıyorum Zamanı
Müslüm Gürses
Ik kan de tijd niet vasthouden
Tutamıyorum Zamanı
Kom niet zonder verliefd te zijn, zonder te verliezenİnadına yenilmeden aşık olmadan gel
Dit pad eindigt slecht, kom niet je hart verliezenBu gidişin sonu kötü kalbi kaybetme gel
Laat de zwartheid achter, kom, veeg het wegSiyahını bırak da gel derdi sil yeter
Als je de liefde niet kwelt, is dat genoegAşka zulmedip küsmesen yeter
Mijn dageraad wordt donker, de nachten worden benauwdŞafağım kararır daralır geceler
Heb je ooit gedacht aan mij terwijl je dronken was?Yerine hiç beni koyup sarhoş oldun mu sen
Heb je je overgegeven aan je lot en ben je boos op gisteren?Kaderine boyun eğip düne küstün mü sen
Je hart brandt als een vlam, het verspreidt pijnYüreğine cayır cayır kor çile saçıp
Verstop je angst terwijl je het zietGöz göre göre korku saklayıp
Heb je ooit gezwegen, verstikt in je keel?Boğazına gömülüp sustun mu hiç
Blijf gelukkig waar je bentKal gittiğin yerde mutlu ol
Of kom en neem de troon in mijn hartYa da gel kalbimde tahta sahip ol
Dit dolende hart is een offer voor jouw lachende gezichtSenin gülen yüzüne kurban bu serseri kalbim
Maar beslis, ik kan de tijd niet vasthoudenAma karar ver tutamıyorum zamanı
Blijf gelukkig waar je bentKal gittiğin yerde mutlu ol
Of kom en neem de troon in mijn hartYa da gel kalbimde tahta sahip ol
Dit dolende hart is een offer voor jouw lachende gezichtSenin gülen yüzüne kurban bu serseri kalbim
Maar beslis, ik kan de tijd niet vasthoudenAma karar ver tutamıyorum zamanı
Kom niet zonder verliefd te zijn, zonder te verliezenİnadına yenilmeden aşık olmadan gel
Dit pad eindigt slecht, kom niet je hart verliezenBu gidişin sonu kötü kalbi kaybetme gel
Laat de zwartheid achter, kom, veeg het wegSiyahını bırak da gel derdi sil yeter
Als je de liefde niet kwelt, is dat genoegAşka zulmedip küsmesen yeter
Mijn dageraad wordt donker, de nachten worden benauwdŞafağım kararır daralır geceler
Blijf gelukkig waar je bentKal gittiğin yerde mutlu ol
Of kom en neem de troon in mijn hartYa da gel kalbimde tahta sahip ol
Dit dolende hart is een offer voor jouw lachende gezichtSenin gülen yüzüne kurban bu serseri kalbim
Maar beslis, ik kan de tijd niet vasthoudenAma karar ver tutamıyorum zamanı
Blijf gelukkig waar je bentKal gittiğin yerde mutlu ol
Of kom en neem de troon in mijn hartYa da gel kalbimde tahta sahip ol
Dit dolende hart is een offer voor jouw lachende gezichtSenin gülen yüzüne kurban bu serseri kalbim
Maar beslis, ik kan de tijd niet vasthoudenAma karar ver tutamıyorum zamanı
Maar beslis, ik kan de tijd niet vasthoudenAma karar ver tutamıyorum zamanı
Maar beslis, ik kan de tijd niet vasthoudenAma karar ver tutamıyorum zamanı



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Müslüm Gürses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: