Traducción generada automáticamente

Mente Suja (part. Mr. Dreka)
Mussoumano (MUSSA)
Mente Sucia (part. Mr. Dreka)
Mente Suja (part. Mr. Dreka)
[Mussoumano][Mussoumano]
Na-nap, na-nap, nap, dararamNa-nap, na-nap, nap, dararam
Na-nap, na-nap, nap, dararamNa-nap, na-nap, nap, dararam
Na-nap, na-nap, nap, dararamNa-nap, na-nap, nap, dararam
DaramDaram
Solo pienso tonterías cuando pienso en tiEu só penso besteira quando eu lembro de você
¿En serio? ¿Como qué? — No lo entenderíasSério? Tipo o quê? — Cê não ia entender
Hermosa, si te lo dijera, podrías ofenderteLinda, se eu falasse, tu podia se ofender
¿Por qué? Mi mente es sucia, es suciaPor quê? Minha mente é suja, é suja
Cuando pienso en tiQuando eu penso em você
¿En serio? ¿Como qué? — No lo entenderíasSério? Tipo o quê? — Cê não ia entender
Nena, si te lo dijera, podrías ofenderteMina, se eu falasse, tu podia se ofender
¿Por qué? — Mi mente es sucia, es suciaPor quê? — Minha mente é suja, é suja
[Mr. Dreka y Mussoumano][Mr. Dreka e Mussoumano]
Ella no es del tipo de mujer que se entregaEla não é do tipo de mulher que se entrega
En la primera, en la segunda, nalgada y nos casamos en la terceraNa primeira, na segunda, tapa na bunda e nós casa na terceira
En la cuarta de cuatro en la cama, hacemos temblar la cabeceraNa quarta de quatro no quarto, nós treme a cabeceira
En la quinta me insulta y tira la sarténNa quinta me xinga e taca a frigideira
En la sexta salimos y solo regresamos el domingoNa sexta nós sai e só volta no domingo
Ella siempre guapa y perfumada y yo con cara de mendigoEla sempre gata e cheirosa e eu com a cara de um mendigo
Ambos somos hinchas del Flamengo y en el jardín puse un flamencoNós dois torce pro Flamengo e no jardim botei um flamingo
Si llueve no se moja ni una gota, ¡carajo, acerté en el bingo!Se chover não molha um pingo, caralho, acertei no bingo
Mi mente es como una película y tú eres como la protagonistaMinha mente é como um filme e você é tipo a protagonista
La primera de la lista, el personaje principal (Ajá)A primeira da lista, a principal personagem (Aham)
Pero esta charla no me convenceMas esse papo não me conquista
Porque sabes que tienes un cortometrajeAté porque cê sabe que cê tem um curta-metragem
Mi amigo no está de acuerdo, pero solo en la camaradería (¿Eh?)Meu amigo não concorda, mas só na brotheragem (Ué)
Necesito ser un macho y mantener mi imagenPreciso ser um macho e manter minha imagem
Soy el pá, desenvuelto, lleno de astuciaEu sou o pá, desenrolado, cheio das malandragem
Pero en la movida me acerco a las chicas y solo digo tonteríasMas no rolê chego nas mina e só falo bobagem
[Mussoumano][Mussoumano]
Solo pienso tonterías cuando pienso en tiEu só penso besteira quando eu lembro de você
¿En serio? ¿Como qué? — No lo entenderíasSério? Tipo o quê? — Cê não ia entender
Hermosa, si te lo dijera, podrías ofenderteLinda, se eu falasse, tu podia se ofender
¿Por qué? Mi mente es sucia, es suciaPor quê? Minha mente é suja, é suja
Cuando pienso en tiQuando eu penso em você
¿En serio? ¿Como qué? — No lo entenderíasSério? Tipo o quê? — Cê não ia entender
Nena, si te lo dijera, podrías ofenderteMina, se eu falasse, tu podia se ofender
¿Por qué? — Mi mente es sucia, es suciaPor quê? — Minha mente é suja, é suja
[Mr. Dreka y Mussoumano][Mr. Dreka e Mussoumano]
Te llevaré a nadar al arroyo, agarra tu bikiniVou te levar pra nadar no córrego, pega teu biquíni
Nuestra sesión de la tarde es Cine Caliente, Louis Lane y Clark KentNossa sessão da tarde é Tela Quente, Louis Lane e Clark Kent
En el Telecine, vamos a hacer una película para adultosLá no Telecine, vamo fazer um pornofilme
Lo que tengo entre las piernas es una bolsa de caramelos FiniO que eu tenho no mei das perna é um saco de jujuba Fini
Amo a las gorditas, lo que odio es militar y régimenEu amo as gordinha, o que eu odeio é militar e regime
Estoy dulce en el aceite, puedes creer que estoy para el crimenTô doce no azeite, pode crer que eu tô pro crime
Solo pondré la cabeza de Neutrón JimmyEu vou botar só a cabeça do Neutron Jimmy
Corazón blando y firmeCoração mole e de — firme
Dios mío, qué trasero fascinanteMeu Deus, que bunda fascinante
¡Nossa, qué excitante, si ella fuera camgirl, sería suscriptor!Nossa, que excitante, se ela fosse camgirl, eu seria assinante
No soy tu novio, pero puedo ser el amanteNão sou seu namorado, mas posso ser o amante
No sé qué decir porque soy ignoranteNão sei o que eu falo porque eu sou ignorante
Le dispararon al gato, yo le disparé a Doña ChicaAtiraram o pau no gato, eu atirei na Dona Chica
Este palo no es de madera, me refiero al míoEsse pau não é de madeira, eu me refiro à minha
Que también es moreno, doy besitos en... Lamí la mazorcaQue também é brown, dou beijinho no... Lambi a canjica
Naranja no es mandarina, toda Florentina tiene su TiriricaLaranja não é mexerica, toda Florentina tem seu Tiririca
Suelta el ritmo que ella se mueve, voy al país de MujicaSolta o beat que ela quica, vou pro país do Mujica
Regateo a Zico, somos geniales, en mi cama doy tres patadasDriblo o Zico, nós é zica, na minha cama dou três bica
Toca la guitarra, el pandero, la guitarra, el saxo, la panderetaToca o violão, pandeiro, guitarra, sax, cuíca
Quien golpea a una mujer no supo estimularseQuem bate numa mulher não soube bater siririca
[Mussoumano][Mussoumano]
Solo pienso tonterías cuando pienso en tiEu só penso besteira quando eu lembro de você
¿En serio? ¿Como qué? — No lo entenderíasSério? Tipo o quê? — Cê não ia entender
Hermosa, si te lo dijera, podrías ofenderteLinda, se eu falasse, tu podia se ofender
¿Por qué? Mi mente es sucia, es suciaPor quê? Minha mente é suja, é suja
Cuando pienso en tiQuando eu penso em você
¿En serio? ¿Como qué? — No lo entenderíasSério? Tipo o quê? — Cê não ia entender
Nena, si te lo dijera, podrías ofenderteMina, se eu falasse, tu podia se ofender
¿Por qué? — Mi mente es sucia, es suciaPor quê? — Minha mente é suja, é suja
[Mr. Dreka y Mussoumano][Mr. Dreka & Mussoumano]
Belleza tropical con ojos de jazmínBeleza tropicana com os olhos de jasmim
¡Caray, qué egoísmo querer ese trasero solo para mí!Carai, mó egoísmo querer esse rabo só pra mim
Belleza tropical con ojos de jazmínBeleza tropicana com os olhos de jasmim
¡Caray, qué egoísmo querer ese trasero solo para mí!Carai, mó egoísmo querer esse rabo só pra mim
Belleza tropicalBeleza tropicana
Na-nap, na-nap, nap, dararam (Belleza tropical)Na-nap, na-nap, nap, dararam (Beleza tropicana)
Na-nap, na-nap, nap, dararam (Belleza tropical)Na-nap, na-nap, nap, dararam (Beleza tropicana)
Na-nap, na-nap, nap, dararam (¡Caray, qué egoísmo querer ese trasero solo para mí!)Na-nap, na-nap, nap, dararam (Carai, mó egoísmo querer esse rabo só pra mim)
DaramDaram
Na-nap, na-nap, nap, dararamNa-nap, na-nap, nap, dararam
Na-nap, na-nap, nap, dararamNa-nap, na-nap, nap, dararam
Na-nap, na-nap, nap, dararamNa-nap, na-nap, nap, dararam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mussoumano (MUSSA) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: