Traducción generada automáticamente
Maşallah
Mustafa Ceceli
Maşallah
Maşallah
Wie schön bist du, ich kann mich nicht sattsehenNe kadar güzelsin, doyamam bakmalara
Du bist mein Ein und Alles, passt nicht in die SeitenSen benim her şeyimsin sığdıramam sayfalara
Schreib, schreib, mein Stift wird leerYaz, yaz kalemim tükenir
Wie zart bist du, ich kann es nicht ertragen, dich zu berührenNe kadar narinsin, kıyamam dokunmaya
Wie schön sind deine Augen, sie funkeln in der SonneNe güzel gözlerin var, güneşte çalar elaya
Schau, schau, mir bleibt die Luft wegBak, bak nefesim tükenir
Das ist kein Traum, das ist das Leben selbstHayal değil bu hayatın ta kendisi
Unsere Liebe ist schon jetzt die Herrscherin der LiebenAşkımız şimdiden aşkların efendisi
Maşallah, lass uns sagen, dass die Blicke nicht schadenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Ich habe erklärt, dass du die Besitzerin dieses Herzens bistİlan ettim bu kalbin sahibi de sensin
Maşallah, lass uns sagen, dass die Blicke nicht schadenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Lebe den heutigen Tag, träume von morgen, denn du bist immer bei mirBugünü yaşa yarını hayal et çünkü hep benimlesin
Wie schön bist du, ich kann mich nicht sattsehenNe kadar güzelsin, doyamam bakmalara
Du bist mein Ein und Alles, passt nicht in die SeitenSen benim her şeyimsin sığdıramam sayfalara
Schreib, schreib, mein Stift wird leerYaz, yaz kalemim tükenir
Wie zart bist du, ich kann es nicht ertragen, dich zu berührenNe kadar narinsin kıyamam dokunmaya
Wie schön sind deine Augen, sie funkeln in der SonneNe güzel gözlerin var, güneşte çalar elaya
Schau, schau, mir bleibt die Luft wegBak, bak nefesim tükenir
Das ist kein Traum, das ist das Leben selbstHayal değil bu hayatın ta kendisi
Unsere Liebe ist schon jetzt die Herrscherin der LiebenAşkımız şimdiden aşkların efendisi
Maşallah, lass uns sagen, dass die Blicke nicht schadenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Ich habe erklärt, dass du die Besitzerin dieses Herzens bistİlan ettim bu kalbin sahibi de sensin
Maşallah, lass uns sagen, dass die Blicke nicht schadenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Lebe den heutigen Tag, träume von morgen, denn du bist immer bei mirBugünü yaşa yarını hayal et çünkü hep benimlesin
Maşallah, lass uns sagen, dass die Blicke nicht schadenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Ich habe erklärt, dass du die Besitzerin dieses Herzens bistİlan ettim bu kalbin sahibi de sensin
Maşallah, lass uns sagen, dass die Blicke nicht schadenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Lebe den heutigen Tag, träume von morgen, denn du bist immer bei mirBugünü yaşa yarını hayal et çünkü hep benimlesin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mustafa Ceceli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: