Traducción generada automáticamente
Maşallah
Mustafa Ceceli
Maşallah
Maşallah
Wat ben je mooi, ik kan niet stoppen met kijkenNe kadar güzelsin, doyamam bakmalara
Jij bent alles voor mij, ik krijg je niet op de pagina'sSen benim her şeyimsin sığdıramam sayfalara
Schrijf, schrijf, mijn pen raakt opYaz, yaz kalemim tükenir
Wat ben je kwetsbaar, ik kan niet aanrakenNe kadar narinsin, kıyamam dokunmaya
Wat een mooie ogen heb je, in de zon schitteren zeNe güzel gözlerin var, güneşte çalar elaya
Kijk, kijk, mijn adem raakt opBak, bak nefesim tükenir
Dit is geen droom, dit is het leven zelfHayal değil bu hayatın ta kendisi
Onze liefde is al de meester van de liefdesAşkımız şimdiden aşkların efendisi
Maşallah, laten we zeggen dat de blikken niet rakenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Ik heb verklaard dat jij de eigenaar van dit hart bentİlan ettim bu kalbin sahibi de sensin
Maşallah, laten we zeggen dat de blikken niet rakenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Leef vandaag, droom van morgen, want je bent altijd bij mijBugünü yaşa yarını hayal et çünkü hep benimlesin
Wat ben je mooi, ik kan niet stoppen met kijkenNe kadar güzelsin, doyamam bakmalara
Jij bent alles voor mij, ik krijg je niet op de pagina'sSen benim her şeyimsin sığdıramam sayfalara
Schrijf, schrijf, mijn pen raakt opYaz, yaz kalemim tükenir
Wat ben je kwetsbaar, ik kan niet aanrakenNe kadar narinsin kıyamam dokunmaya
Wat een mooie ogen heb je, in de zon schitteren zeNe güzel gözlerin var, güneşte çalar elaya
Kijk, kijk, mijn adem raakt opBak, bak nefesim tükenir
Dit is geen droom, dit is het leven zelfHayal değil bu hayatın ta kendisi
Onze liefde is al de meester van de liefdesAşkımız şimdiden aşkların efendisi
Maşallah, laten we zeggen dat de blikken niet rakenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Ik heb verklaard dat jij de eigenaar van dit hart bentİlan ettim bu kalbin sahibi de sensin
Maşallah, laten we zeggen dat de blikken niet rakenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Leef vandaag, droom van morgen, want je bent altijd bij mijBugünü yaşa yarını hayal et çünkü hep benimlesin
Maşallah, laten we zeggen dat de blikken niet rakenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Ik heb verklaard dat jij de eigenaar van dit hart bentİlan ettim bu kalbin sahibi de sensin
Maşallah, laten we zeggen dat de blikken niet rakenMaşallah, diyelim nazarlar değmesin
Leef vandaag, droom van morgen, want je bent altijd bij mijBugünü yaşa yarını hayal et çünkü hep benimlesin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mustafa Ceceli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: