Traducción generada automáticamente
Gel Bana
Mustafa Sandal
Kom Naar Mij
Gel Bana
Het is gebeurd, mijn hart is afgestemd op jouOldu bi' kere, kalp uydu sana
Wat je ook zegt, ik geef niet opNe dersen de, vazgeçmem artık
Kom naar mij, kom naar mij (mij)Gel bana, gel bana (bana)
In mij brandt een passie, altijd een verhaalİçimde bi' tutku, sürekli bi' kurgu
Als ik kijk, zie ik het leven met jouBakınca görüyorum sen'le hayatı
Kom naar mij, kom naar mij (mij)Gel bana, gel bana (bana)
Alsof ze mijn lot in jouw storm hebben geschrevenSanki kaderimi fırtınanda yazmışlar
Ze hebben het in de wind gewikkeld en losgelatenRüzgârına dolayıp bırakmışlar
Kijk, ik kan deze liefde niet ontvluchtenBak, çıkamıyorum bu aşkın içinden
Vraag maar, naar wie luistert dit hart?Hele bi' sor, bu gönül kimi dinler?
Laat het maar stromen, als het maar speeltBırak da bi' aksın, çalarsa çalsın
Alle liedjes moeten zich schamen voor deze liefdeTüm şarkılar bu aşktan utansın
Kom naar mij, kom naar mij (mij)Gel bana, gel bana (bana)
Laat het maar schudden, als het maar brandtBırak da bi' sarsın, yanarsa yansın
Alle vlammen moeten zich schamen voor deze liefdeTüm alevler bu aşktan utansın
Kom naar mij (mij, mij), kom naar mij (mij, mij)Sen gel bana (bana, bana), gel bana (bana, bana)
Wie geeft erom? Wie geeft erom? Wie geeft erom?Kime ne? Kime ne? Kime ne?
Kom naar mij (kom naar mij)Gel bana (bana gel)
Eerst even stoppen, ontspanÖnce bi' dur, rahatla
Vanaf nu kan niemand je nog pijn doenBundan sonra seni kimse üzemez
Neem nog een ademNefes al bi' daha
En nog een keer, niemand kan je doorgrondenBi' daha da seni kimse çözemez
Sta daar even stil, ontspanOr'da bi' dur, rahatla
Vanaf nu kan niemand je nog pijn doenBundan sonra seni kimse üzemez
Neem nog een ademNefes al bi' daha
En nog een keer, niemand kan je doorgrondenBi' daha da seni kimse çözemez
Alsof ze mijn lot in jouw storm hebben geschrevenSanki kaderimi fırtınanda yazmışlar
Ze hebben het in de wind gewikkeld en weggeblazenRüzgârına dolayıp savurmuşlar
Kijk, ik kan deze liefde niet ontvluchtenBak, çıkamıyorum bu aşkın içinden
Vraag maar, naar wie luistert dit hart?Hele bi' sor, bu gönül kimi dinler?
Laat het maar stromen, als het maar speeltBırak da bi' aksın, çalarsa çalsın
Alle liedjes moeten zich schamen voor deze liefdeTüm şarkılar bu aşktan utansın
Kom naar mij, kom naar mijGel bana, gel bana
Laat het maar schudden, als het maar brandtBırak da bi' sarsın, yanarsa yansın
Alle vlammen moeten zich schamen voor deze liefdeTüm alevler bu aşktan utansın
Kom naar mij (mij, mij), kom naar mij (kom naar mij)Sen gel bana (bana, bana), gel bana (gel bana)
Wie geeft erom? Wie geeft erom? Wie geeft erom?Kime ne? Kime ne? Kime ne?
Kom naar mijGel bana
Laat het maar schudden, als het maar brandtBırak da bi' sarsın, yanarsa yansın
Alle vlammen moeten zich schamen voor deze liefdeTüm alevler bu aşktan utansın
Kom naar mij, kom naar mijSen gel bana, gel bana
Alle vlammen moeten zich schamenTüm alevler utansın
Laat het maar branden, laat het maar brandenBırak da yansın, bırak da yansın
Laat de liedjes maar spelenŞarkılar bi' çalsın
Laat het zich schamen, laat het zich schamenBırak utansın, bırak utansın
Wie geeft erom? Wie geeft erom? Wie geeft erom?Kime ne? Kime ne? Kime ne?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mustafa Sandal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: