Traducción generada automáticamente

Harajuku rokuji shuugou
Morning Musume
Encuentro a las 6 en Harajuku
Harajuku rokuji shuugou
Abe: ¡Capitán, capitán! Es grave. Hay una persona increíble.Abe: Ta, taichou! Taihen desu. Monosugoi hito de arimasu.
Nakazawa: Sí, lo entiendo.Nakazawa: Un, wakatteoru!
Yasuda: ¿Qué diablos está pasando?Yasuda: Ittai, nani ga aru to iu no da.
Yaguchi: ¡Ja! Pero no puedo predecir nada en absoluto.Yaguchi: Ha! Desuga, mattaku yosoku dekimasen.
Gotou: ¡Ese tipo probablemente se caerá!Gotou: Sore yori, yatsu wa kurundarou na!
Ichii: Haa. Realmente ha pasado mucho tiempo, pero...Ichii: Haa. Kanari, nen wo oshitandesuga....
Iida: Bueno, bueno, esto no es algo habitual.Iida: Maa maa, itsumo no koto dewa nai ka.
Nos encontramos a las 6 frente a la estación de HarajukuHarajuku no eki mae rokuji shuugou
y nos retrasamos tres días desde antes.ni, sannichi mae kara nen wo oshita
Frente a la estación de Harajuku a las 6 y mediaHarajuku no eki mae rokujihan ne
siempre llegas tarde.yappari anata tte okurete kuru
Te esperowatashi wa matsuwa yo
porque te quieroanata ga suki dakara sa
(punpun parapaa punpun parapaa)(punpun parapaa punpun parapaa)
Pero no esperaré por la películakeredomo eiga wa matte wa kurenai
¿Por qué, por qué ya no lo sé?doushite doushite mou shiranai!
No hay razón para seguir el camino marcadoyoteidoori ni nante yuku wake nai
en este amorkono koi datte
no es el camino marcadoyoteidoori janaku
es la persona que me gusta.suki ni natta hito
Frente al cruce de Shinjuku a las 6Shinjuku aruta mae rokuji shuugou
con un amigo en una doble cita.yuujin mo issho nano daburu de-to
Frente al cruce de Shinjuku a las 6 y 40Shinjuku aruta mae rokuji yonjuppun
¿Cuántas cervezas tienes que beberdore dake bira moraeba
para venir?kitekureru no?
Mi amigo también te espera, es un gran amigoyuujin mo matsuwa yo tottemo ii tomodachi
(punpun parapaa punpun parapaa)(punpun parapaa punpun parapaa)
Pero en ese momentokeredomo sonokan
nos quedamos juntosichaicha saretecha
de alguna manera, de alguna manera, no es triste.nandaka nandaka samishii janai
No hay planes establecidosyotei nanka tatete
ya no puedo esperar másmou hashaganai
porque túanata wa datte
te has vuelto más importanteyotei yorimo motto
que cualquier plan.suki ni natta hito
¿Por qué, por qué ya no lo sé?doushite doushite mou shiranai!
No hay razón para seguir el camino marcadoyoteidoori ni nante yuku wake nai
en este amorkono koi datte
no es el camino marcadoyoteidoori janaku
es la persona que me gusta.suki ni natta hito
No hay planes establecidosyotei nanka tatete
ya no puedo esperar másmou hashaganai
porque túanata wa datte
te has vuelto más importanteyotei yorimo motto
que cualquier plan.suki ni natta hito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morning Musume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: