Transliteración y traducción generadas automáticamente

Onna Gokkoro to Nantoyara
Morning Musume
Onna Gokkoro to Nantoyara
またふざけてつまづいたなMata fuzakete tsumazuitana
いいとこみせたかったなIi toko misetakatta na
UFOくらいがとんできてくうきかえてよなUFO kurai ga tonde kite kuuki kaeteyona
失恋したあの子もなShitsuren shita anokomona
ちょっとふとったあの子もなChyotto futotta anokomona
いいやつだけどみんないしごがしいごぶさただよなIi yatsu dakedo minna ishogashii gobusata dayona
孤独じゃないよひとりじゃないKodoku jyanai yo hitori jyanai
こころのさけびをうたにするからよんでほしいKokoro no sakebi wo uta ni surukara yonde hoshii
孤独じゃないよひとりじゃないKodoku jyanai yo hitori jyanai
たしかによれそうなきもちになるひもあるよTashika ni yoresou na kimochi ni naru hi mo aruyo
だけどきょうがあるからDakedo kyou ga aru kara
またであうだろうMata deau darou
涙涙涙涙Namida namida namida namida
流すけどNagasu kedo
いつかわたしゆめをつかみItsuka watashi yume wo tsukami
かがやくのKagayaku no
かれはいつもみかただけどKare wa itsumo mikata dakedo
それはそれSorewa sore
つよくありたいしTsuyoku aritaishi
やさしくありたいYasashiki aritai
きれいなこころでありたいKirei na kokoro de aritai
またでんしゃねすごしたなMata densha nesugoshitana
きょうはおくれちゃまずいんだなKyou wa okurechya mazuindana
このとびらをひらいたならけんばにつかないかなKono tobira wo hiraitanara kenba ni tsukanaikana
たべすぎちゃったあの日もなTabesugichyatta ano hi mona
みのがしちゃったえいがもなMinogashichyatta eiga mona
じんせいそりゃいろいろあるわかってるけどなJinsei soryama iroiro aru wakatterukedona
孤独じゃないよひとりじゃないKodoku jyanai yo hitori jyanai
にきにもかけないひみつもあるしかたないNiki ni mo kakenai himitsu mo aru shikatanai
孤独じゃないよひとりじゃないKodoku jyanai yo hitori jyanai
おんなじようなひでもぜんぜんちがうきもちだよOnnajiyouna hi demo zenzen chigau kimochidayo
そうさよくがあるからSousa yoku ga aru kara
またがんばれるMata ganbareru!
(Oh! Everybody c'mon Let's Go)(Oh! Everybody c'mon Let's Go)
いかりわらいなやみわらいIkari warai nayami warai
いきるけどIkiru kedo
だけどわたしやなことからDakedo watashi yana kotokara
にげないわNigenai wa
かれいつもみかただよねKare itsumo mikata dayone
ありがとうArigatou
わかちあいたいしWakachi aitai shi
よりそいあいたいYorisoi aitai
うやまうこころをもちたいUyamau kokoro wo mochitai
いかりわらいなやみわらいIkari warai nayami warai
いきるけどIkiru kedo
だけどわたしやなことからDakedo watashi yana kotokara
にげないわNigenai wa
かれいつもみかただよねKare itsumo mikata dayone
ありがとうArigatou
わかちあいたいしWakachi aitai shi
よりそいあいたいYorisoi aitai
うやまうこころをもちたいUyamau kokoro wo mochitai
Juegos de Mujeres y Tonterías
Otra vez tropecé jugando
Quería mostrar un buen lado
Los OVNIs vuelan y cambian el aire
Esa persona con la que rompí
Esa persona un poco gordita
Es buena gente pero todos están ocupados y distraídos
No es soledad, no estoy sola
Porque convierto los gritos de mi corazón en canciones, quiero que me llames
No es soledad, no estoy sola
Incluso hay días en los que me siento segura
Pero hoy es un día especial
Nos volveremos a encontrar
Lágrimas, lágrimas, lágrimas, lágrimas
Las derramo
Algún día alcanzaré mis sueños
Brillaré
Él siempre es un aliado
Eso es correcto
Quiero ser fuerte
Quiero ser amable
Quiero tener un corazón hermoso
Otra vez perdí el tren
Hoy llegué tarde, qué molesto
Si abro esta puerta, ¿podré encontrar la respuesta?
Comí demasiado ese día
Me perdí esa película
La vida es así, hay muchas cosas que no entiendo
No es soledad, no estoy sola
Tengo secretos que ni siquiera puedo contar, qué molesto
No es soledad, no estoy sola
Incluso en días femeninos, los sentimientos son completamente diferentes
Sí, porque hay cosas buenas
Podré esforzarme de nuevo
(¡Oh! Todos, vamos, vamos)
Enojo, risas, preocupaciones, risas
Sigo viviendo
Pero no huiré de lo que no me gusta
Él siempre es un aliado
Gracias
Quiero compartir
Quiero estar cerca
Quiero tener un corazón orgulloso
Enojo, risas, preocupaciones, risas
Sigo viviendo
Pero no huiré de lo que no me gusta
Él siempre es un aliado
Gracias
Quiero compartir
Quiero estar cerca
Quiero tener un corazón orgulloso




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morning Musume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: