Traducción generada automáticamente

The Truth About Becoming Lovers I Definitely Don’t Want To Know
Morning Musume
The Truth About Becoming Lovers I Definitely Don’t Want To Know
Koibito ni wa zettai ni
Shiraretakunai shinjitsu ga
Aru futari wa sonna ni mo
Nagatsuzuki ga shinaitte
Hontou no koto kashira kowaku naru
Dakaratte
Taijuu to ka iu beki na no!?
Koibito nara sukoshizutsu
Shittete hoshii shojijou ga
Fuechau you na kankeitte
Kazokuteki na shinkinkan
Nare nare shi to wa chotto chigau hazu
Sou yatte
Fukamatte iku mon desho!?
Seishun da naa kono hitotoki
Seishun da waa mattari to ne
Shiawase
Maegami demo kicchaou kana
Ano hito ga daisukitte
Watashi no zenbu suki datte
Itte kureteru hazu na no ni
Ki ni iranai bunbun ga aru
Shinjireba ii dake de
Unomi suru no kowakutte
Otome gokoro ga jibun demo
Katashi sugite kyuu ni fuan ni naru
Koibito ni wa nankai mo
Homeraretari shitai kedo
Kare mo kitto onnaji ne
Watashi bakari homerarete
Sono uchi kitto kitto kare datte
Kanjichau hi ga kuru kamo…
Seishun to wa nandarou ka
Seishun yue mayou no kana
Sore demo
Ikite irutte seishun da ne
Ano hito no tame de atte
Watashi no tame ja nakutte
Dakedo kare ga egao ni naru to
Yappa watashi no tame ni natte
Shinpai to ka kakechatte
Hansei to ka shimakutte
Ii shoken setai watashi wa
Kekka tojitte naite mata gomen
Ano hito ga daisukitte
Watashi no zenbu suki datte
Itte kureteru hazu na no ni
Ki ni iranai bunbun ga aru
Shinjireba ii dake de
Unomi suru no kowakutte
Otome gokoro ga jibun demo
Katashi sugite kyuu ni fuan ni naru
La Verdad Sobre Convertirse en Amantes Que Definitivamente No Quiero Saber
Enamorarse es algo que definitivamente
No quiero que se sepa la verdad
¿Será que nosotros dos
No estamos destinados a ser tan duraderos?
¿La verdad es que me da miedo
Cuando realmente lo pienso?
¿Deberíamos ser tan dependientes el uno del otro?
Si somos amantes, poco a poco
Quiero que sepas
Que nuestra relación
Se está volviendo más cercana
Debería ser un lazo familiar
Pero el amor y la muerte son un poco diferentes
Así es como
Deberíamos profundizar, ¿no?
Es la juventud, ¿verdad? Este momento
Es la juventud, ¿verdad? Tan relajado
Y feliz
Incluso podría cortarme el flequillo
A esa persona le gusto mucho
Debería decir que me gusta todo de mí
Pero aunque debería haber dicho eso
Hay algo que no me importa
Solo tengo que creer
Que es aterrador beber
Mi corazón de doncella
Es demasiado fuerte, de repente me siento ansiosa
Como amantes, cuántas veces
Quiero ser alabada, pero
Él probablemente siente lo mismo
Solo yo soy alabada
Pero tal vez, tal vez, él también
Puede sentir el día en que lo sienta...
¿Qué es la juventud?
¿Por qué me siento perdida por la juventud?
Aun así
Vivir es juventud, ¿verdad?
Nos conocimos por esa persona
No fue por mí
Pero cuando él sonríe
Al final, se convierte en algo para mí
Me preocupo y me apresuro
Me arrepiento y me avergüenzo
Soy una mujer de buenos modales
Cierro el resultado, lloro y pido perdón de nuevo
A esa persona le gusto mucho
Debería decir que me gusta todo de mí
Pero aunque debería haber dicho eso
Hay algo que no me importa
Solo tengo que creer
Que es aterrador beber
Mi corazón de doncella
Es demasiado fuerte, de repente me siento ansiosa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Morning Musume y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: