Traducción generada automáticamente
Basement
Mute Choir
Sótano
Basement
Llamando al trabajoCalling into work
Me pongo la misma camisa y corroPut on the same shirt and run
No, nunca siento que escaparé de la deudaNo, I never feel like I'll escape the debt
Como los cigarrillos, ellos gananLike cigarettes, they won
Esperando en un autobúsWaiting on a bus
Otra vez oxígeno para el almuerzoOxygen for lunch again
Ahora estoy atadoNow I'm tethered
Se siente como si este pago semanal se derritieraIt feels like this weekly pay just melts away
Y no está mejorandoAnd it's not getting any better
Supongo que dormiré en el sótanoGuess I'll be sleeping in the basement
Esta casa de dos pisos, resolviéndoloThis two story house, working it out
Desilusión en sus rostrosDisappointment in their faces
Por lo que soy ahora, me desvanezco en el fondoFor what I am now, I slip into the background
Oh, las expectativas nunca cumplidasOoh, the expectations never met
Me desvanezco en el fondoI slip into the background
Me tienes, me tienesYou got me, you got me
Retrasando la filaHolding up the line
Tarjeta de crédito rechazada de nuevoCredit card declined again
Emplumado y embetunadoTarred and feathered
Pensé que a los veinticuatroI thought that by twenty-four
Tendría másI might have more
Ahora realmente no es cuestión de siNow it's really not a question whether
Dormiré en el sótanoI'll be sleeping in the basement
Esta casa de dos pisos, resolviéndoloThis two story house, working it out
Desilusión en sus rostrosDisappointment in their faces
Por lo que soy ahora, me desvanezco en el fondoFor what I am now, I slip into the background
Oh, expectativas nunca cumplidasOoh, expectations never met
Me desvanezco en el fondoI slip into the background
Me tienes, me tienesYou got me, you got me
Dijiste que entendería cuando fuera mayorYou said I'd understand when I'm older
Dijiste que todo tendría sentidoYou said it would all make sense
Mirando hacia atrás sobre mi hombroLooking back over my shoulder
¿Es esto lo que realmente quisiste decir?Is this what you really meant?
¿O estoy perdiendo el punto?Or am I missing the point?
Supongo que dormiré en el sótanoGuess I'll be sleeping in the basement
Esta casa de dos pisos, resolviéndoloThis two story house, working it out
Desilusión en sus rostrosDisappointment in their faces
Por lo que soy ahora, me desvanezco en el fondoFor what I am now, I slip into the background
Oh, expectativas nunca cumplidasOoh, expectations never met
Me desvanezco en el fondoI slip into the background
Me tienes, me tienesYou got me, you got me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mute Choir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: