Traducción generada automáticamente
É Nós e a Gente
MV Bill
Somos Nosotros y el Pueblo
É Nós e a Gente
la paz no tiene que ser un sueño
a paz não precisa ser um sonho,
suficiente respeto mutuo supongo
basta o respeito mútuo eu suponho
Mira tu dinero. Está sucio como el mío
veja o seu dinheiro ele é sujo igual ao meu
en la contabilidad de nuestro sueño se perdió
na contabilidade nosso sonho se perdeu
el enlace se rompió (¿quién?)
o elo se rompeu (quem?)
luchó toda su vida y no ganó (¿bien?)
batalhou a vida inteira e não venceu (bem?)
lo que quieres yo también
o que tu queres eu quero também
Soy un millón, no estoy en vano
tô a milhão não tô á toa
Haré el mío de vez en cuando estaré bien
faço a minha agora pra depois ficar de boa
Yo miro y admiro (amigos)
eu observo e admiro (os amigos)
que resuelven las paradas sin disparar
que resolvem as paradas sem dar tiro
Juro que quería tener más alegría
juro que eu queria ter mais alegria
con Dios conectado y todos en sintonía
com deus conectado e todo mundo em sintonia
Sé que no es fácil
sei que não é fácil,
Loco malintencionado caer el acero
maluquinho mal-intencionado larga o aço
coup d'état para ocupar mi espacio
golpe de estado pra tomar o meu espaço
mi parte lo hago
minha parte eu faço
Lo siento por los corazones que ya no late
lamento pelos corações que já não batem mais
Me miro en el espejo Siento que soy capaz
me olho no espelho sinto que eu sou capaz
hacer (¿qué?)
de fazer (o que?)
por merecedor (hey)
por merecer (ei)
sin perder (qué)
sem perder (o que )
mi raíz (ei)
minha raiz (ei)
que está en el cerebro siempre dice
quem tá no miolo sempre diz
A pesar de que el encanto llega a romperse
ainda que o encanto venha se quebrar
nuestros troleos agrietados
o nosso bonde rachar
hasta que abras el mar
até abrir o mar
No tienes ojos para verme
não tenha olhos para me enxergar
si la unión termina, usted en el lado (no!)
se a união acabar, você do lado de lá (não!)
No tienes ojos para verme
não tenha olhos para me enxergar
(hey) Voy a vivir todo el tiempo que pueda
(ei), eu vou vivendo enquanto eu posso
imaginar que el mundo es ahora nuestro
imaginar que o mundão agora é nosso,
sin melancolía, sin hiearquia cada uno en su mareja
sem melancolia, sem hiearquia cada na sua maré,
está encendido, hombre, (así es como es)
tá ligado mané, (assim que é)
o debería ser, reunir a nuestro pueblo, poner la cabeza general/eliminar de la mente a los que rompen la cadena
ou deveria ser, juntar a nossa gente, botar geral de frente / deletar da mente os que quebram a corrente
somos nosotros y nosotros, valientes
é nós e a gente, de valente
vida de inocentes
vida de inocente,
Buen chico con una pelota, lanzar una oferta en el negro
moleque bom de bola, dá um lance na pretinha,
Mantente en la línea, siempre en la línea
fica de marola, tá sempre na linha
se encargará de lo que es suyo
vai cuidar do que é seu,
sueño mío
sonho meu
Tuve un mal pensamiento que alguien murió (mi dios!)
tive um pensamento ruim alguém morreu (meu deus!)
ya no nos deja sorprendernos (¡Dios mío!)
não deixa mais a gente se estranhar (meu deus!)
poner a cada uno en su lugar (¡Dios solo!)
coloque cada um no seu lugar (só deus!)
para desentrañar lo que pasó
pra desenrolar o que passou
si la paz aquí se ha reducido (tomó tiempo)
se a paz aqui baixou (demorou)
pero desafortunadamente no es así
mas infelizmente não é assim,
nuestras diferencias parecen interminables
as nossas diferenças parecem não ter fim
Un hombre de verdad hoy en día es algo raro
homem de verdade hoje em dia é coisa rara
varios de la familia nos están agrietando la cara
vários da familia vão rachando a nossa cara,
alambre de afeitar, que es no deja fallar
fio da navalha, quem é não deixa falha,
hoy es decisivo mañana puede ser tarde
hoje é decisivo amanhã pode ser tarde,
la subversión es un arte
subversão é uma arte
ha llegado a cualquier parte, sin debate
tem chegado a qualquer parte, sem debate
negro es el tonto alrededor
neguinho tá de bobeira
se pone saltando hoguera
fica pulando fogueira
ya llegó el jueves
já chegou quinta-feira
fue estresado por la tontería
se estressou por bobeira
¿Quién diablos eres tú?
quem é você?
para contarme
pra me dizer
qué hacer
o que fazer
no morir
pra não morrer
su procediura
seu procedê
No veo por qué me lo merezco
não vejo por merecer
te vas a volver loco
vai enlouquecer
sólo los que no mueren aparecerán
só quem não morrer vai aparecer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MV Bill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: