Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 854.124

Só Deus Pode Me Julgar

MV Bill

Letra

Significado

Seul Dieu Peut Me Juger

Só Deus Pode Me Julgar

Il faudra bien plus pour me faire reculerVai ser preciso muito mais pra me fazer recuar
Mon estime de moi, c'est pas facile à abaisserMinha autoestima não é fácil de abaixar
Yeux ouverts, fixés sur le cielOlhos abertos fixados no céu
Demandant à Dieu, quel sera mon rôle ?Perguntando a Deus, qual será o meu papel?

Fermer ma bouche et ne pas exposer mes penséesFechar a boca e não expor meus pensamentos
De peur qu'elles ne causent des embarras ?Com receio que eles possam causar constrangimentos?
Est-ce ça ? Ne pas tenir ses engagementsSerá que é isso? Não cumprir compromisso
Baisser la tête et rester passif ?Abaixar a cabeça e se manter omisso?
L'hypocrisie, la démagogie se livrent à l'orgieA hipocrisia, a demagogia se entregue à orgia

Sans idéologieSem ideologia
La plupart parlent d'amour au singulierA maioria fala de amor no singular
Si je parle d'amour, c'est d'une manière impopulaireSe eu falo de amor é de uma forma impopular
Qui n'aime pas le peuple brésilienQuem não tem amor pelo povo brasileiro
Ne me représente pas ici ni à l'étrangerNão me representa aqui nem no estrangeiro
Une des pires distributions de richesseUma das piores distribuições de renda
Avant de mourir, peut-être que tu comprendrasAntes de morrer, talvez você entenda
Je t'avoue que c'est difficile à saisirConfesso para ti que é difícil de entender
Dans le pays du carnaval, le peuple n'a même pas à mangerNo país do carnaval o povo nem tem o que comer
Être une star de la pop, pour moi, c'est peuSer artista pop star pra mim, é pouco
Je ne suis rien de tout ça, juste un fou de plusNão sou nada disso, sou apenas mais um louco
Criant pour la justice et l'égalité racialeClamando por justiça e igualdade racial

Noir, pauvre, c'est similaire, mais pas identiquePreto, pobre é parecido, mas não é igual
C'est naturel ce qu'ils font au sénatÉ natural o que fazem no senado
Celui qui trompe le peuple renonce simplement à son posteQuem engana o povo simplesmente renuncia o cargo
Il n'est pas destitué, il abandonne son mandatNão é cassado, abre mão do seu mandato
Aux prochaines élections, il se présente comme candidatNas próximas eleições, bota a cara como candidato
Peuple sans mémoire, cas oubliéPovo sem memória, caso esquecido
Ce n'était pas comme ça avec moi, j'ai fini comme un banditNão foi assim comigo, fiquei como bandido
Si tu veux te plaindre de moi, fais-leSe quiser reclamar de mim, que reclame
Mais parle des séries et des films de Van DammeMas falem das novelas e dos filmes do Van Damme
Qui a été au Brésil, dans l'émission de GuguQue teve no Brasil, no Programa do Gugu
Il a dansé, a flanché, s'est accroupi et a montré son culRebolou, vacilou, agachou e mostro o cu
Retourne en Amérique et dis à MadonnaVolta pra América e avisa pra Madonna
Qu'ici, il n'y a pas de censure, mon pays est une zoneQue aqui não tem censura, meu país é uma zona
Pas de propriétaire, pas de propriétaire, notre peuple est dans le comaNão tem dono, não tem dona, nosso povo tá em coma
Lève la tête, la vérité va émergerErga sua cabeça que a verdade vem à tona

Ouais, je garde la tête hauteÉ, mantenho minha cabeça em pé
Dis ce que tu veux, viens, c'est déjà faitFale o que quiser, pode vir que já é
Avec la racaille, sans faire marche arrièreJunto com a ralé, sem dar marcha ré
Seul Dieu peut me juger, c'est pourquoi j'avance avec foiSó Deus pode me julgar, por isso eu vou na fé

Soldat de la guerre pour la justiceSoldado da guerra a favor da justiça
L'égalité ici, c'est une chose fictiveIgualdade por aqui é coisa fictícia
Tu te moques de mes vêtements, tu te moques de mes cheveuxVocê ri da minha roupa, ri do meu cabelo
Mais essaie de m'imiter en te regardant dans le miroirMas tenta me imitar se olhando no espelho
Préjugé sans concept qui pourrit la nationPreconceito sem conceito que apodrece a nação
Enfants du mépris même après l'abolitionFilhos do descaso mesmo pós-abolição
Plus de 500 ans d'angoisse et de souffrancesMais de 500 anos de angústia e sofrimentos
Ils m'ont enchaîné, mais pas mes penséesMe acorrentaram, mas não meus pensamentos
Dis-moi qui (qui ?)Me fale quem (quem?)
A le pouvoir (qui ?)Tem o poder (quem?)
Pour condamner (qui ?)Pra condenar (quem?)
Pour censurer (quelqu'un)Pra censurar (alguém)
Alors dis-moi ce qui cause le plus de dégâtsEntão me diga o que causa mais estrago
100 grammes de marijuana ou un paquet de cigarettes ?100 gramas de maconha ou um maço de cigarros?
Le peuple en révolte ou la police dans la favela ?O povo rebelado ou polícia na favela?
La musique de Bill ou la prochaine série ?A música do Bill ou a próxima novela?

À l'écran, séquelle, au pouvoir la corruptionNa tela, sequela, no poder corrupção
Nous entrons par la porte de serviceEntramos pela porta de serviço
Notre fric nonNossa grana não
C'est bon seulement pour ceux qui commandentTá bom só pra quem manda bater
Piétinant les humbles et faisant grandir notre bandePisando nos humildes e fazendo nosso bonde crescer
(CV) MST, CUT, UNE, CUFA (PCC)(CV) MST, CUT, UNE, CUFA (PCC)
Le monde s'organise, chacun à sa manièreO mundo se organiza, cada um a sua maneira
Ils continuent à ironiserContinuam ironizando
Voyant ça comme une blague (bêtise)Vendo como brincadeira (besteira)
Chose de gamin en colèreCoisa de moleque revoltado
Personne ne veut plus être un pantinNinguém mais quer ser boneco
Personne ne veut être contrôléNinguém quer ser controlado
Surveillé, programmé, silencieux, menacéVigiado, programado, calado, ameaçado
Si tu es le fils d'un riche, le cas est étoufféSe for filho de bacana, o caso é abafado
C'est nous qui sommes traqués, traités comme des coupablesA gente é que é caçado, tratados como réu
Les armes que j'utilise, c'est micro, stylo et papierAs armas que eu uso é microfone, caneta e papel
La socialite regarde tout ça en silenceA socialite assiste a tudo calada

Salut ! Salut ! Salut !Salve! Salve! Salve!
Oh ! Patrie bien-aimée, mère gentilleOh! Pátria amada, mãe gentil
Puissants du BrésilPoderosos do Brasil
Qui distribuent aux enfants de la cocaïne et des fusilsQue distribuem para as crianças cocaína e fuzil
Me faire taire, me censurer parce que je ne peux rien direMe calar, me censurar porque não pode falar nada
C'est comme si le cul sale parlait du derrière mal lavéÉ como se fosse o rabo sujo falando da bunda mal lavada
Sans investissement, dans l'oubli, l'esprit exploseSem investimento, no esquecimento, explode o pensamento
Encore un homme violentMais um homem violento
Qui prend le canon et agit sans réfléchirQue pega no canhão e age inconsequente
Je prends le micro avec un discours percutantEu pego o microfone com discurso contundente
(Qui t'effraie)(Que te assusta)
Une attitude brusqueUma atitude brusca
Dignifiant et luttant pour une vie justeDignificando e brigando por uma vida justa
J'ai été transformé en bandit du millénaireFui transformado no bandido do milênio
Le sensationnalisme ici mérite un prixO sensacionalismo por aqui merece um prêmio
J'étais armé, mais je ne suis pas de ta bandeEu tava armado, mas não sou da sua laia
Qui est le plus bandit : Beira-Mar ou Sérgio Naya ?Quem é mais bandido: Beira-Mar ou Sérgio Naya?
Qui va répondreQuem será que irá responder
Gouverneur, sénateur, maire, ministre ou toi ?Governador, senador, prefeito, ministro ou você?
Qui est traqué et paie toujours le prixQue é caçado e sempre paga o pato
Lève la tête pour ne pas être décapitéErga a sua cabeça para não ser decepado

Ouais, je garde la tête hauteÉ, mantenho minha cabeça em pé
Dis ce que tu veux, viens, c'est déjà faitFale o que quiser, pode vir que já é
Avec la racaille, sans faire marche arrièreJunto com a ralé, sem dar marcha ré
Seul Dieu peut me juger, c'est pourquoi j'avance avec foiSó Deus pode me julgar, por isso eu vou na fé

Comment peut-on considérer la mort d'un artiste comme une tragédie ?Como pode ser tragédia a morte de um artista?
Et la mort de millions, juste une statistique ?E a morte de milhões, apenas uma estatística?
Fait réaliste venant du BrésilFato realista de dentro do Brasil
Toi qui pleurais là-bas dans le ghetto, personne ne t'a vuVocê que chorava lá no gueto ninguém te viu
Sans fantasmer, la réalité fait malSem fantasiar, realidade dói
La ségrégation, le mépris, c'est ce qui détruitSegregação, menosprezo é o que destrói
La majorité est oubliée dans le taudisA maioria é esquecida no barraco
Qui est encore enchaîné, extorqué et assassinéQue ainda é algemado, extorquido e assassinado
Ce n'est pas à la mode, celui qui pense dérangeNão é moda, quem pensa incomoda
Ne meurs pas à cause de la drogue, ne deviens pas une marionnetteNão morre pela droga, não vira massa de manobra
Ne m'idolâtre pas, petit bourgeois de la téléNão me idolatra, mauricinho da TV
Ne te laisse pas entraîner car tu as des principesNão deixa se envolver porque tem proceder
Pour quoi faire ? Pourquoi ?Pra quê? Por quê?
Il n'y a que des blondesSó tem paquita loira
Ici, il n'y a pas de noires comme présentatricesAqui não tem preta como apresentadora
Série d'esclaves, la chaîne adoreNovela de escravo, a emissora gosta
Montre les noirs fouettés dans le dosMostra os pretos chibatadas pelas costas
Fait de la confusion dans la tête d'un gamin qui n'aime pas l'écoleFaz confusão na cabeça de um moleque que não gosta de escola
Et admire une intratec, click-clack, main sur la têteE admira uma intratec, click-clack, mão na cabeça
Quand tu vas voler de l'argent publicQuando for roubar dinheiro público
N'oublie pasVê se não esqueça
Que dans ton compte, il y a l'honneur d'un homme honteuxQue na sua conta tem a honra de um homem envergonhado
De devoir voir sa famille souffrir de la faimAo ter que ver sua família passando fome
Ordre et progrès et pardonOrdem e progresso e perdão
Dans la terre où ceux qui volent beaucoup ne sont pas punisNa terra onde quem rouba muito não tem punição

Ouais, je garde la tête hauteÉ, mantenho minha cabeça em pé
Dis ce que tu veux, viens, c'est déjà faitFale o que quiser, pode vir que já é
Avec la racaille, sans faire marche arrièreJunto com a ralé, sem dar marcha ré
Seul Dieu peut me juger, c'est pourquoi j'avance avec foiSó Deus pode me julgar, por isso eu vou na fé

Escrita por: Mv Bill, Dj Luciano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Patrick y más 1 personas. Revisiones por 13 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MV Bill y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección