Traducción generada automáticamente

Fé Em Deus
MV Bill
Faith in God
Fé Em Deus
Two crazy guys and a girlDois maluco e uma mina
General aims and firesGeneral mira e atira
Revolt ignitesRevolta ira
There was no room for betrayalNão teve espaço pra traíra
Faith in God was our choiceFé em Deus foi a nossa opção
A lot of ideas in our heads, with paper and pen in handMuita idéia na cabeça, com papel e caneta na mão
Feet on the ground, walking with humilityPé no chão, caminhando com humildade
Convinced that the greatest danger comes from needConvencido que o maior perigo nasce da necessidade
Dignity, it was necessary to stay in the gameDignidade, foi preciso pra ficar em campo
I don’t harvest falsehood, 'cause I don’t plant liesNão colho falsidade, porque caô não planto
I don’t break down, I don’t lose my charmNão desando, não quebro meu encanto
I’m not a thugEu não sou bandido
But I know I’m no saint eitherMas eu também sei que não sou santo
Inciting, black not to be whiteIncitando, preto não ser branco
On the street, I’m planting my systemNa pista miliano, o meu sistema eu implanto
Connection CDD CatumbiConexão CDD catumbi
The straight talk that always prevailed herePrevalece o papo reto que sempre predominou aqui
It took a lot of faithFoi necessário muita fé
A touch of voodoo and church prayers to stand tallToque de macumba e oração da igreja pra ficar em pé
Buiu with the twelve, in the rhyme, no posingBuiu da doze, na rima não faz pose
Grab the camera, focus, and give me a close-upPega a filmadora, focaliza e me da um close
Painting the town with all the colorsPintando o sete com todas as tintas
Do like the Phoenix and rise from the ashesFaça igual a Phoenix e renasça das cinzas
Our friendship is like a chain linkNossa amizade é como um elo de corrente
The strength of sincerity is what keeps us togethera força da sinceridade é que mantém a gente
In our story, more struggle than gloryDa nossa história mais sufoco do que glória
But respect has always been in our journeymais o respeito sempre esteve em nossa trajetória
Our success came from considerationnosso sucesso partiu da consideração
Just straight talk, no room for hesitationsó papo reto sem brecha pra vacilação
The air bridge Catumbi CDDA ponte aérea catumbi CDD
Is the permanent contact that will always be thereé o contato permanente que sempre vai ter
Only loyal hands from the hot crewsó braço fiel do bonde chapa quente
With the twelve’s grip, faith in God without breaking the chaindo punho da doze fé em Deus sem quebrar corrente
Our sound is the face of the peopleo nosso som é a cara do povo
If you’re jealous, then kiss my assta no recalque pela-saco então baba meu ovo
Three heads of roots on the micsão três cabeças de raíz no microfone
For the conspiracy, it’s hometown and the chorus hitsPra conspiração é conterrâneo e o coro come
Stay back, glaring like the copsfica de longe escariante igual os home
Throwing around my name like it’s nothingJogando conversa fora com a porra do meu nome
Yeah, a lot of people even criticized meih muita gente até me criticou
That the friend from the past abandoned meque o amigo do passado me abandonou
Turned his back on true partnersvirou as costas pros parceiros de verdade
I never cared for that kind of crocodile tearseu nunca liguei pra esse tipo de crocodilagem
I don’t give a damn what they think of meeu to cagando pro que acham de mim
My personality has always been this waya minha personalidade sempre foi assim
So wake up, put your face on the street, Mister Mentão se toca bota a cara na pista Mister M
Conspirator in my office is like a copconspirador no meu escritório é igual PM
The trio is strong, my rhyme’s like a Glocka trinca é forte minha rima é igual a uma glock
Buiu, Kmila, and Bill, take your shotBuiu Kmila e Bill demorou tu tenta sorte
I’m not from a condo or a TV mutenão sou de condomínio nem mudinho de tv
My cradle was a box, unlike youMeu berço foi o caixote ao contrário de você
If you want to pay to see, get ready, the heat is onse quer pagar pra ver se prepara a chapa é quente
My ID is loaded like a magazineminha ctps é carregada como um pente
The crew’s about the sound, better stay sharpo bonde é do som é melhor ficar esperto
My mind’s calm 'cause here the talk is straight..minha mente ta tranqüila porque aqui o papo é reto..
(Chorus)(refrão)
Only with determination can you hit the streetSó com disposição é que se vai pra pista
Stereotyped like an extremistExteriotipado como extremista
Watch out if you’re on our listCuidado se você tiver na nossa lista
A tough guy with a tough guy sees who bows downBicudo com bicudo vê quem baixa a crista
Faith in God is a must if you want to liveFé em Deus é preciso ter se quiser viver
In command, the beat here Kmila CDDno comando a batida aqui Kmila CDD
Street life, those who live don’t actvida de rua quem vive não atua
I raise my morale without needing to get nakedlevanto minha moral sem precisar ficar nua
Raw truth from those who come from miles and milesverdade crua de quem vem de milha e milha
MV descendant, I’m part of the family tooMV descendente também faço parte da família
I stay on the path, affiliated with the crewfico na trilha filiada a quadrilha
Lies from the jealous come from below, don’t humiliate mecaô de pela-saco vem debaixo não me humilha
I can’t stand spoiled girlseu não aturo patricinha
The nightmare this time is putting on lipstick and wearing pantieso pesadelo dessa vez passar batom e usar calcinha
My thoughts are expressed in my speechmeu pensamento ta expressado na minha fala
But if I stay quiet, I won’t be canonizedmas se eu ficar calada eu não serei canonizada
Closing with the friendly side, constantly in dangerfechando com o lado amigo constantemente perigo
And more the girls I know who stand with mee mais a porrada de mina que eu sei que fecha comigo
I don’t hesitate, my rhythm is thatnão vacilo, meu rítmo é aquilo
I step down from my heels, lose the class but not the shinedesço do meu salto perco a classe mais não perco o brilho
Feminine according to the vibefeminina de acordo com o clima
I climb the hill, roll it out, and come down with a bunch of girlssubo o morro, desenrolo e desço com uma pá de mina
With attitude that won’t accept submissionde atitude que não aceita a submissão
Face to face and take charge of the situationbate de frente e assume a situação
With the strength of Dandaracom a garra de dandara
I won’t let anyone tie me downnão vou deixar ninguém me amarrar
And slap me in the facee dar tapa na minha cara
It’ll be hard to silence mevai ser difícil me calar
Here, the one speaking is the fighter K M I L Aaqui quem fala é a combatente K M I L A
Only with determination can you hit the streetSó com disposição é que se vai pra pista
Stereotyped like an extremistExteriotipado como extremista
Watch out if you’re on our listCuidado se você tiver na nossa lista
A tough guy with a tough guy sees who bows downBicudo com bicudo vê quem baixa a crista
By the light of GodPor Deus iluminado
By all the drums acclaimedPor todos os tambores aclamado
Using words to cause damageUsando as palavras pra causar estrago
Or joy without sympathyOu alegria sem simpatia
You can even ask for forgiveness and won’t get amnestyPode até pedir perdão e não terá anistia
Conspirator, backstabber, gossipConspirador, rachador, linguarudo
You’ll lose your edge for talking shit about everythingVai perder sua divisa pra deixar de falar mal de tudo
Don’t take long, your time will come soonNão demora, logo chega a sua hora
Letting time pass is the law that prevailsDeixar correr o tempo é a lei que vigora
Creates discord, stays on the ball, asking not to be chargedGera discórdia, fica na bola, pedindo pra não ser cobrado
Called for the roll, the lie is already formedChamou pro desenrolo o caô já ta formado
It’s ordered, but my image won’t scratchTa mandado, mas a minha imagem não arranha
I’m a founding member of the "Piranha" crewSou sócio fundador do bonde dos "Piranha"
And I’ll go easy, always out of the schemeE vou na manha, sempre fora do esquema
Afro-Brazilian, true CariocaAfro brasileiro carioca da gema
With concept, my way, I have my respectCom conceito, do meu jeito, tenho meu respeito
Being alive is a great achievement, want to play, play right.Ta vivo é um grande feito, quer brincar, brinca direito.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MV Bill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: