Traducción generada automáticamente

Ding Dang
My Brightest Diamond
Ding Dang
Ding Dang
Estabas trabajando para un hombre detrás de una cortina de terciopeloYou were workin for a man behind a velvet curtain
Eras buena y estabas seguraYou were good and you were certain
De lo que te esperabaOf what you were headed for
Pero luego, ¡zas! ¡kerplam! ¡kalamazoo!But then snap kerplam kalamazoo
Mira nada más, te estaba mintiendoLow and behold he was lying to you
Y con la revelación vienen las repercusionesAnd with revelation come repercussions
Que te tienen al bordeThat have you at your end
En un gran lío tu flecha se doblaIn a great snafu your arrow bends
¿Pusiste tus miras en un objetivo en movimiento?Did you set your sights upon a target moving
¿Esperabas en alguna falsa fábula caprichosa?Did you hope in some fickle false fable
Un vaso está en la cima, pero el diamante está en el fondoA glass is at the top, but the diamond's on the bottom
¿Qué es un sueño legítimo, o una mejor expectativa?What is a rightful dream, or a better expectation
Rob de siempre en fuga es tan malo y copiar y pegar es un pecadoRob from always on the run is so bad and copy paste is a sin
No todo es como pareceAll things are not as they appear
Lo que estaba lejos se ha vuelto cercanoThat which was far has become near
En un gran lío llega, pero desapareceIn a great snafu it comes, but disappears
No todo es como pareceAll things are not as they appear
Lo que estaba lejos se ha vuelto cercanoThat which was far has become near
En un par de giros estás sonriendo de oreja a orejaIn a twist or two you're grinning ear to ear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Brightest Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: