Traducción generada automáticamente

Helena
My Chemical Romance
Hélène
Helena
Il y a longtempsLong ago
Comme le corbillard, tu meurs pour y entrer à nouveauJust like the hearse you die to get in again
Nous sommesWe are
Si loin de toiSo far from you
BrûlantBurning on
Comme l'allumette que tu frottes pour incinérerJust like the match you strike to incinerate
Les vies de tous ceux que tu connaisThe lives of everyone you know
Et quel est le pire que tu prends (pire que tu prends)And what's the worst you take (worst you take)
De chaque cœur que tu brises ? (Cœur que tu brises)From every heart you break? (Heart you break)
Et comme la lame que tu taches (lame que tu taches)And like the blade you stain (blade you stain)
Eh bien, je tiens bon ce soirWell, I've been holding on tonight
Quel est le pire que je peux dire ?What's the worst that I can say?
Les choses vont mieux si je resteThings are better if I stay
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Il est venu un tempsCame a time
Où chaque chute d'étoile te faisait pleurer à nouveauWhen every star fall brought you to tears again
Nous sommesWe are
La douleur même que tu as vendueThe very hurt you sold
Et quel est le pire que tu prends (pire que tu prends)And what's the worst you take (worst you take)
De chaque cœur que tu brises ? (Cœur que tu brises)From every heart you break? (Heart you break)
Et comme la lame que tu taches (lame que tu taches)And like the blade you stain (blade you stain)
Eh bien, je tiens bon ce soirWell, I've been holding on tonight
Quel est le pire que je peux dire ?What's the worst that I can say?
Les choses vont mieux si je resteThings are better if I stay
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Eh bien, si tu continues comme çaWell, if you carry on this way
Les choses vont mieux si je resteThings are better if I stay
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Peux-tu m'entendre ?Can you hear me?
Es-tu près de moi ?Are you near me?
Pouvons-nous faire semblant de partir et ensuiteCan we pretend to leave and then
Nous nous retrouveronsWe'll meet again
Quand nos deux voitures entreront en collision ?When both our cars collide?
Quel est le pire que je peux dire ?What's the worst that I can say?
Les choses vont mieux si je resteThings are better if I stay
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Eh bien, si tu continues comme çaWell, if you carry on this way
Les choses vont mieux si je resteThings are better if I stay
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight
Alors adieu et bonne nuitSo long and goodnight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Chemical Romance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: