Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.378

Under Pressure

My Chemical Romance

Letra

Significado

Sous pression

Under Pressure

Je suis écrasé par le poidsPushing down on me
Tu es écrasé, personne ne demande çaPressing down on you no man ask for
Sous pressionUnder pressure
Qui fait brûler un bâtimentThat burns a building down
Divise une famille en deuxSplits a family in two
Met des gens dans la ruePuts people on streets

Bah bah dah bah bah dahBah bah dah bah bah dah
(Ouais) (Ouais)(Yeah) (Yeah)

C'est pas grave !That's okay!
C'est la terreur de savoirIt's the terror of knowing
De quoi ce monde est faitWhat this world is about
Regardant de bons amisWatching some good friends
Crier "Laissez-moi sortir !"Screaming "Let me out!"
Prie pour que demain m'élèvePray tomorrow takes me higher
Pression sur les gensPressure on people
Les gens dans la ruePeople on streets

D'accord !Okay!
Bah bah dah bah bah dahBah bah dah bah bah dah

En tournant en rondChippin' around
Faisant tourner mes neurones sur le solKick my brains round the floor
Ce sont des joursThese are the days
Il ne pleut jamais mais ça déferleIt never rains but it pours
Bah bah dah bah bah dahBah bah dah bah bah dah

Les gens dans la ruePeople on streets
Les gens dans la ruePeople on streets

C'est la terreur de savoirIt's the terror of knowing
De quoi ce monde est faitWhat this world is about
Regardant de bons amisWatching some good friends
Crier "Laissez-moi sortir !"Screaming "Let me out!"
Prie pour que demain m'élève (m'élève)Pray tomorrow takes me higher (higher)

Écarté de tout çaTurned away from it all
Comme un aveugleLike a blind man
Assis sur une clôture mais ça ne marche pasSat on a fence but it don't work
Je continue à aimerKeep coming up with love
Mais c'est tellement déchiré et lacéréBut it's so slashed and torn

Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ?Why? Why? Why?
Amour ! Amour ! Amour !Love! Love! Love!

La folie rit sous pression, on craqueInsanity laughs under pressure we're cracking
Ne pouvons-nous pas nous donner une chance de plus ?Can't we give ourselves one more chance?
Pourquoi ne pouvons-nous pas donner à l'amour une chance de plus ?Why can't we give love that one more chance?
Pourquoi ne pouvons-nous pas donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amour ?Why can't we give love give love give love?
Donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amour, donner de l'amour ?Give love give love give love give love give love?

Parce que l'amour est un mot si démodéCause love's such an old fashioned word
Et l'amour te met au défi de te soucierAnd love dares you to care
Pour les gens au bord de la nuitFor the people on the edge of the night
Et l'amour te met au défi de changer nos façonsAnd love dares you to change our ways
De nous soucier de nous-mêmesOf caring about ourselves

C'est notre dernière danseThis is our last dance
C'est notre dernière danseThis is our last dance
C'est nous sous pressionThis is ourselves under pressure

Sous pressionUnder pressure
Sous pressionUnder pressure

Escrita por: Brian May / David Bowie / Freddie Mercury / John Deacon / Roger Taylor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por VANESSA. Subtitulado por Victória y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Chemical Romance y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección