Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 852.731

Welcome To The Black Parade

My Chemical Romance

Letra

Significado

Bienvenue dans la Parade Noire

Welcome To The Black Parade

Quand j'étais un jeune garçonWhen I was a young boy
Mon père m'a emmené en villeMy father took me into the city
Pour voir une fanfareTo see a marching band

Il a dit : Fiston, quand tu grandirasHe said: Son, when you grow up
Seras-tu le sauveur des brisésWould you be the savior of the broken
Des battus et des damnés ?The beaten and the damned?

Il a dit : Vas-tu les vaincreHe said: Will you defeat them
Tes démons, et tous les non-croyantsYour demons, and all the non-believers
Les plans qu'ils ont faits ?The plans that they've made?

Parce qu'un jour je te quitteraiBecause one day I'll leave you
Un fantôme pour te guider en étéA phantom to lead you in the summer
Pour rejoindre la parade noireTo join the black parade

Quand j'étais un jeune garçonWhen I was a young boy
Mon père m'a emmené en villeMy father took me into the city
Pour voir une fanfareTo see a marching band

Il a dit : Fiston, quand tu grandirasHe said: Son, when you grow up
Seras-tu le sauveur des brisésWould you be the savior of the broken
Des battus et des damnés ?The beaten and the damned?

Parfois j'ai l'impression qu'elle veille sur moiSometimes I get the feeling she's watching over me
Et d'autres fois je sens que je devrais partirAnd other times I feel like I should go
Et à travers tout ça, la montée et la chute, les corps dans les ruesAnd through it all, the rise and fall, the bodies in the streets
Et quand tu es parti, on veut que tu sachesAnd when you're gone, we want you all to know

On continuera, on continueraWe'll carry on, we'll carry on
Et même si tu es mort et parti, crois-moiAnd though you're dead and gone, believe me
Ta mémoire continueraYour memory will carry on

On continueraWe'll carry on
Et dans mon cœur je ne peux pas le contenirAnd in my heart I can't contain it
L'hymne ne l'expliquera pasThe anthem won't explain it

Un monde qui te fait chavirer avec des rêves dévastésA world that sends you reeling from decimated dreams
Ta misère et ta haine nous tueront tousYour misery and hate will kill us all
Alors peins-le en noir et reprends-leSo paint it black and take it back
Crions-le fort et clairLet's shout it loud and clear
Défiants jusqu'à la fin, nous entendons l'appelDefiant to the end, we hear the call

Pour continuer, on continueraTo carry on, we'll carry on
Et même si tu es mort et parti, crois-moiAnd though you're dead and gone, believe me
Ta mémoire continueraYour memory will carry on

On continueraWe'll carry on
Et même si tu es brisé et vaincuAnd though you're broken and defeated
Ta veuve fatiguée marcheYour weary widow marches

Encore et encore nous avançons à travers les peursOn and on we carry through the fears
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Visages déçus de tes pairsDisappointed faces of your peers
Ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh
Regarde-moi, car je m'en fous complètementTake a look at me, cause I could not care at all

Fais ou meurs, tu ne me feras jamais plierDo or die, you'll never make me
Parce que le monde ne prendra jamais mon cœurBecause the world will never take my heart
Vas-y, essaie, tu ne me briseras jamaisGo and try, you'll never break me
On veut tout, on veut jouer ce rôleWe want it all, we wanna play this part

Je n'expliquerai pas ou ne dirai pas que je suis désoléI won't explain or say I'm sorry
Je n'ai pas honte, je vais montrer ma cicatriceI'm unashamed, I'm gonna show my scar
Faites un cri pour tous les brisésGive a cheer for all the broken
Écoutez ici, parce que c'est qui nous sommesListen here, because it's who we are

Je ne suis qu'un homme, je ne suis pas un hérosI'm just a man, I'm not a hero
Juste un garçon, qui a dû chanter cette chansonJust a boy, who had to sing this song
Je ne suis qu'un homme, je ne suis pas un hérosI'm just a man, I'm not a hero
Je m'en fous !I don't care!

On continuera, on continueraWe'll carry on, we'll carry on
Et même si tu es mort et parti, crois-moiAnd though you're dead and gone believe me
Ta mémoire continueraYour memory will carry on

Tu continuerasYou'll carry on
Et même si tu es brisé et vaincuAnd though you're broken and defeated
Ta veuve fatiguée marche encoreYour weary widow marches on

Fais ou meurs, tu ne me feras jamais plierDo or die, you'll never make me
Parce que le monde ne prendra jamais mon cœurBecause the world will never take my heart
Vas-y, essaie, tu ne me briseras jamaisGo and try, you'll never break me
On veut tout, on veut jouer ce rôle (on continuera)We want it all, we wanna play this part (we'll carry on)

Fais ou meurs, tu ne me feras jamais plierDo or die, you'll never make me
Parce que le monde ne prendra jamais mon cœur (on continuera)Because the world will never take my heart (we'll carry on)
Vas-y, essaie, tu ne me briseras jamaisGo and try, you'll never break me
On veut tout, on veut jouer ce rôleWe want it all, we wanna play this part
(On continuera !)(We'll carry on!)

Escrita por: Robert Bryar / Ray Toro / Mikey Way / Gerard Way / Frank Iero. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gabriel. Subtitulado por Diara y más 5 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Chemical Romance y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección