
Teenagers
My Chemical Romance
Adolescentes
Teenagers
Van a limpiar tu aparienciaThey're gonna clean up your looks
Con todas las mentiras en los librosWith all the lies in the books
Para hacer de ti un buen ciudadanoTo make a citizen out of you
Porque duermen con un armaBecause they sleep with a gun
Y no te quitan la vista, hijoAnd keep an eye on you, son
Para vigilar todo lo que hacesSo they can watch all the things you do
Porque las drogas nunca funcionanBecause the drugs never work
Te van a dar una sonrisitaThey're gonna give you a smirk
Porque tienen métodos para mantenerte limpio'Cause they got methods of keeping you clean
Te van a arrancar la cabezaThey're gonna rip up your heads
Y tus sueños en pedazosYour aspirations to shreds
Un engranaje más en la máquina asesinaAnother cog in the murder machine
Dicen: Me aterran todos los adolescentesThey said: All teenagers scare the living shit out of me
No les importa nada mientras alguien sangreThey could care less as long as someone'll bleed
Así que viste de oscuro o adopta una pose violentaSo darken your clothes or strike a violent pose
Tal vez te dejen en paz, pero no a míMaybe they'll leave you alone, but not me
Los chicos y chicas del grupitoThe boys and girls in the clique
Los horribles apodos que te ponenThe awful names that they stick
Nunca vas a encajar del todo, chicoYou're never gonna fit in much, kid
Pero si estás roto y dolidoBut if you're troubled and hurt
Lo que escondes bajo la camisetaWhat you got under your shirt
Los hará pagar por lo que te hicieronWill make them pay for the things that they did
Dicen: Me aterran todos los adolescentesThey said: All teenagers scare the living shit out of me
No les importa nada mientras alguien sangreThey could care less as long as someone'll bleed
Así que viste de oscuro o adopta una pose violentaSo darken your clothes or strike a violent pose
Tal vez te dejen en paz, pero no a míMaybe they'll leave you alone, but not me
¡Ah, sí!Oh, yeah!
Dicen: Me aterran todos los adolescentesThey said: All teenagers scare the living shit out of me
No les importa nada mientras alguien sangreThey could care less as long as someone'll bleed
Así que viste de oscuro o adopta una pose violentaSo darken your clothes or strike a violent pose
Tal vez te dejen en paz, pero no a míMaybe they'll leave you alone, but not me
¡Todos juntos ahora!All together now!
Me aterran todos los adolescentesTeenagers scare the living shit out of me
No les importa nada mientras alguien sangreThey could care less as long as someone'll bleed
Así que viste de oscuro o adopta una pose violentaSo darken your clothes or strike a violent pose
Tal vez te dejen en paz, pero no a míMaybe they'll leave you alone, but not me
Me aterran todos los adolescentesTeenagers scare the living shit out of me
No les importa nada mientras alguien sangreThey could care less as long as someone'll bleed
Así que viste de oscuro o adopta una pose violentaSo darken your clothes or strike a violent pose
Tal vez te dejen en paz, pero no a míMaybe they'll leave you alone, but not me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Chemical Romance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: