Traducción generada automáticamente

Teenagers
My Chemical Romance
Adolescents
Teenagers
Ils vont nettoyer ton apparenceThey're gonna clean up your looks
Avec tous les mensonges dans les livresWith all the lies in the books
Pour faire de toi un citoyenTo make a citizen out of you
Parce qu'ils dorment avec une armeBecause they sleep with a gun
Et te surveillent, mon garsAnd keep an eye on you, son
Pour voir toutes les choses que tu faisSo they can watch all the things you do
Parce que les drogues ne marchent jamaisBecause the drugs never work
Ils vont te faire un sourire narquoisThey're gonna give you a smirk
Car ils ont des méthodes pour te garder propre'Cause they got methods of keeping you clean
Ils vont te déchirer la têteThey're gonna rip up your heads
Tes aspirations en miettesYour aspirations to shreds
Un autre rouage dans la machine à tuerAnother cog in the murder machine
Ils ont dit : Tous les adolescents me foutent la trouilleThey said: All teenagers scare the living shit out of me
Ils s'en foutent tant que quelqu'un saigneThey could care less as long as someone'll bleed
Alors assombrit tes vêtements ou prends une pose violenteSo darken your clothes or strike a violent pose
Peut-être qu'ils te laisseront tranquille, mais pas moiMaybe they'll leave you alone, but not me
Les garçons et les filles dans le groupeThe boys and girls in the clique
Les noms horribles qu'ils te collentThe awful names that they stick
Tu ne vas jamais vraiment t'intégrer, gaminYou're never gonna fit in much, kid
Mais si tu es en galère et blesséBut if you're troubled and hurt
Ce que tu as sous ta chemiseWhat you got under your shirt
Les fera payer pour les choses qu'ils ont faitesWill make them pay for the things that they did
Ils ont dit : Tous les adolescents me foutent la trouilleThey said: All teenagers scare the living shit out of me
Ils s'en foutent tant que quelqu'un saigneThey could care less as long as someone'll bleed
Alors assombrit tes vêtements ou prends une pose violenteSo darken your clothes or strike a violent pose
Peut-être qu'ils te laisseront tranquille, mais pas moiMaybe they'll leave you alone, but not me
Oh, ouais !Oh, yeah!
Ils ont dit : Tous les adolescents me foutent la trouilleThey said: All teenagers scare the living shit out of me
Ils s'en foutent tant que quelqu'un saigneThey could care less as long as someone'll bleed
Alors assombrit tes vêtements ou prends une pose violenteSo darken your clothes or strike a violent pose
Peut-être qu'ils te laisseront tranquille, mais pas moiMaybe they'll leave you alone, but not me
Tous ensemble maintenant !All together now!
Les adolescents me foutent la trouilleTeenagers scare the living shit out of me
Ils s'en foutent tant que quelqu'un saigneThey could care less as long as someone'll bleed
Alors assombrit tes vêtements ou prends une pose violenteSo darken your clothes or strike a violent pose
Peut-être qu'ils te laisseront tranquille, mais pas moiMaybe they'll leave you alone, but not me
Les adolescents me foutent la trouilleTeenagers scare the living shit out of me
Ils s'en foutent tant que quelqu'un saigneThey could care less as long as someone'll bleed
Alors assombrit tes vêtements ou prends une pose violenteSo darken your clothes or strike a violent pose
Peut-être qu'ils te laisseront tranquille, mais pas moiMaybe they'll leave you alone, but not me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Chemical Romance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: