Traducción generada automáticamente
Ghost Whisperer
My City, My Secret
Susurrador de Fantasmas
Ghost Whisperer
No se trata de vivir para siempre, se trata del legado que dejas atrás.It's not about living forever, its about the legacy you leave behind.
Grito y alzo la voz pero mis palabras no llegan a los oídos. Lloro y me lamento pero mis ojos no producen lágrimas. Temo que este dolor durará para siempre porque llevo años muerto. He sido desgarrado y despojado de mi vida, arrojado a un lugar donde nada se siente bien. Dime, ¿sabes, sabes cómo es? ¿cómo es?I scream and shout but my words don't hit ears? W cry and I weep yet my eyes produce no tears. I fear, this pain will last forever because I've been dead for years. I've been torn and stripped from my life, thrown away to a place where nothing feels right. tell me do you know, do you know what its like? what its like?
No seas un susurrador de fantasmas. Tu voz agria se desvanece como el polvo que se crea cuando entras en la habitación. Tu tacto está envejeciendo. Sedado, estás desactualizado y ni siquiera puedes encontrar tu camino a casa.Don't be a ghost whisperer. Sour voice is faded like the dust created when you entered the room. your touch is getting old. sedated, you're outdated and cant even find your own way home.
Estás tan frenético por salvarme pero ya estoy muerto, no olvidarás mi rostro. Estoy dentro de tu cabeza.You are so frantic to save me but I'm already dead, you wont forget my face. I'm inside your head.
Crea recuerdos mientras estás vivo. Es la única parte de ti que siempre sobrevivirá. Nunca tuve la intención de vivir para siempre, pero dejaré mi legado para siempre. Mi cuerpo era solo un recipiente destinado a vivir y morir. Mi amor inmortal, vivirá en sus corazones hasta el fin de los tiempos. Hasta el fin de los tiempos.Make memories while you're alive. Tt's the only part of you that will always survive. I never intended to live forever, but forever I will leave my legacy behind. my body was a vessel only meant to live and die. my love immortal, it will live in your hearts till the end of time. till the end of time.
Mientras me haya ido, te aconsejaría que te mantengas fuerte, que sigas resistiendo, porque no será mucho tiempo, no será mucho tiempo. Llegará el día en que seremos salvados, liberados de nuestras ataduras y ya no sentiremos dolor, ya no sentiremos el dolor.While I am gone, id advise you to remain strong, to keep holding on, for it wont be long it wont be long. Nhe day will come where we will be saved, be set free from our binds and no longer feel pain. no longer feel the pain.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My City, My Secret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: