Traducción generada automáticamente
The World Belongs To Me
My Darkest Days
El mundo me pertenece
The World Belongs To Me
Miro al cielo pero no hay nadie mirando
I look to the sky but there's nobody watching
Dejado aquí atrás. Estoy solo y olvidado
Left here behind I'm alone and forgotten
Así que ahora, el mundo me pertenece
So now, the world belongs to me
El mundo me pertenece
The world belongs to me
Tantos caminos que he tomado
So many roads that I've taken
Cuando nadie pensó que podía hacerlo
When nobody thought I could make it
Y a pesar de que tenía que ir sola
And even though I had to go it alone
Todavía sobreviví cuando vives en la oscuridad siempre hay confusión
I still survived when you live in darkness there's always confusion
A veces tu mente te proporcionará la ilusión
Sometimes your mind will provide the illusion
Y toda tu vida puede cambiar en un abrir y cerrar de ojos, sí
And your whole life can change in the blink of an eye, yeah
Miro al cielo pero no hay nadie mirando
I look to the sky but there's nobody watching
Dejado aquí atrás, estoy solo y olvidado, así que ahora
Left here behind I'm alone and forgotten, so now
El mundo me pertenece para vivir y morir por la palabra que se dice
The world belongs to me to live and to die by the word that is spoken
La leyenda es una mentira y el silencio se rompe
The legend's a lie and the silence is broken
Así que ahora, el mundo me pertenece
So now, the world belongs to me
El mundo me pertenece
The world belongs to me
Abrí una caja llena de secretos
I opened a box full of secrets
Donde el más fuerte de las cerraduras no podía mantenerlas
Where the strongest of locks couldn't keep them
Y a pesar de que fui el último en saberlo
And even though I was the last to know
Estaban viviendo en el interior cuando ves a través de la oscuridad y encuentras la solución
They were living inside when you see through the darkness and find the solution
¿Qué tan rápido sus ojos eliminarán la ilusión
How quickly your eyes will remove the illusion
Y tu vida va a cambiar en un abrir y cerrar de ojos, sí
And your life is gonna change in the blink of an eye, yeah
Miro al cielo pero no hay nadie mirando
I look to the sky but there's nobody watching
Dejado aquí atrás, estoy solo y olvidado, así que ahora
Left here behind I'm alone and forgotten, so now
El mundo me pertenece para vivir y morir por la palabra que se dice
The world belongs to me to live and to die by the word that is spoken
La leyenda es una mentira y el silencio se rompe
The legend's a lie and the silence is broken
Así que ahora, el mundo me pertenece
So now, the world belongs to me
El mundo me pertenece
The world belongs to me
Sí, alguien tiene que mostrarte el camino correcto
Yeah, someone's gotta show you the right way
Sí, no había nada que se interponía en mi camino, sí
Yeah, there was nothing standing in my way, yeah
Miro al cielo pero no hay nadie mirando
I look the the sky but there's nobody watching
Un héroe nace de un alma olvidada, así que ahora
A hero is born from a soul that's forgotten, so now
El mundo me pertenece para vivir y morir por la palabra que se dice
The world belongs to me to live and to die by the word that is spoken
La leyenda es una mentira y el silencio se rompe
The legend's a lie and the silence is broken
Así que ahora, el mundo me pertenece
So now, the world belongs to me
El mundo me pertenece
The world belongs to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Darkest Days e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: