Transliteración y traducción generadas automáticamente
Let It Die
My First Story
Dejarlo morir
Let It Die
Ella cambia como un laberinto negro cada vez que está sola
She changes like a black labyrinth every time alone
She changes like a black labyrinth every time alone
Empiezo a dudar si te amo mas y mas
Begin to doubt if I love you more & more
Begin to doubt if I love you more & more
No estamos llegando a ninguna parte ahora
We’re getting nowhere now
We’re getting nowhere now
Ima kokoro kara nikumi aetanoni
今心から憎み合えたのに
Ima kokoro kara nikumi aetanoni
mou ikkai aishiatte shimaeba owarenai no?
もう一回愛し合ってしまえば終われないの
mou ikkai aishiatte shimaeba owarenai no?
JUEGO TERMINADO
GAME OVER
GAME OVER
Kimi to no omoide wa kakikeseta hazunanoni
君との思い出はかき消せたはずなのに
Kimi to no omoide wa kakikeseta hazunanoni
naze ka "mata aitai" tte kokoro no koe ga shita
なぜか「また会いたい」と心の声がした
naze ka “mata aitai”tte kokoro no koe ga shita
Mou ichido "Quiero estar contigo" ??
もう一度「I wanna be with you
Mou ichido “I wanna be with you”??
Mou nidoto "No puedo volver contigo"
もう二度と「I can’t get back with you
Mou nidoto “I can’t get back with you
Itsu ni natte mo ienakatta
いつになっても言えなかった
Itsu ni natte mo ienakatta
"Saigo no kotoba" wo tsugerukara
最後の言葉」を告げるから
saigo no kotoba” wo tsugerukara
Solo estamos rompiendo
We are just breaking up
We are just breaking up
Nan oku kai mo karamitsuiteta
何億回も絡みついてた
Nan oku kai mo karamitsuiteta
boku a kimi no akai ito wa patto kireta
僕と君の赤い糸はぱっと切れた
boku to kimi no akai ito wa patto kireta
Ella sigue inventando excusas y mentiras
She keeps making up excuses and lies
She keeps making up excuses and lies
HACK Y SLASH
HACK & SLASH
HACK & SLASH
Nos matará JACKLAS
We will get killed by JACKLAS
We will get killed by JACKLAS
Ima sugu ni déjalo morir
今すぐに LET IT DIE
Ima sugu ni LET IT DIE
Makkuro ni somaru sekai no naka de boku wa
真っ黒に染まる世界の中で僕は
Makkuro ni somaru sekai no naka de boku wa
ikiru no ga kowaku natte aruki kata wo kaeta
生きるのが怖くなって歩き方を変えた
ikiru no ga kowaku natte aruki kata wo kaeta
Masshiro ni somaru sekai no naka de
真っ白に染まる世界の中で
Masshiro ni somaru sekai no naka de
boku wa shineru koto ga ureshikutte aruku no
僕は死ねることが嬉しくって歩くの
boku wa shineru koto ga ureshikutte aruku no
wo tomete tiene hiridashita
を止めて走り出した
wo tomete hashiridashita
Solo estamos rompiendo
We are just breaking up
We are just breaking up
¿Continuará?
To be continued?
To be continued?
Kare hateta kokoro wa nani to iu?
枯れ果てた心は何と言う
Kare hateta kokoro wa nani to iu?
No se que hacer, que hacer kimerarezu ni
I don’t know what to do?what to do? 決められずに
I don’t know what to do?what to do? kimerarezu ni
Kawariyuku hibi wo kaetakute
変わりゆく日々を変えたくて
Kawariyuku hibi wo kaetakute
No se que hacer, que hacer
I don’t know what to do?what to do?
I don’t know what to do?what to do?
No se que hacer, que hacer
I don’t know what to do?what to do?
I don’t know what to do?what to do?
"Boku no kokoro ga hitori ni naritagatteru"
僕の心が一人になりたがってる
Boku no kokoro ga hitori ni naritagatteru
Konna uso kanashikutte namida de nurashiteita
こんな嘘悲しくって涙で濡らしていた
Konna uso kanashikutte namida de nurashiteita
Mou ichido aishitai
もう一度愛したい
Mou ichido aishitai
Mou nidoto ushinaitakunai
もう二度と失いたくない
Mou nidoto ushinaitakunai
Boku ga hontou ni iitakatta "saigo no kotoba" wa
僕が本当に言いたかった「最後の言葉」は
Boku ga hontou ni iitakatta “saigo no kotoba” wa
Kimi to no omoide wa kakikeseta hazunanoni
君との思い出はかき消せたはずなのに
Kimi to no omoide wa kakikeseta hazunanoni
naze ka "mata aitai" tte kokoro no koe ga shita
なぜか「また会いたい」と心の声がした
naze ka “mata aitai”tte kokoro no koe ga shita
Mou ichido "Quiero estar contigo" ??
もう一度「I wanna be with you
Mou ichido “I wanna be with you”??
Mou nidoto "No puedo volver contigo"
もう二度と「I can’t get back with you
Mou nidoto “I can’t get back with you
Boku ga hontou ni iitakatta "saigo no kotoba"
僕が本当に言いたかった「最後の言葉
Boku ga hontou ni iitakatta “saigo no kotoba
wo tsugerukara
を告げるから
wo tsugerukara
Te quiero como amigo
I love you as a friend
I love you as a friend
¿Continuará?
To be continued?
To be continued?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: