Traducción generada automáticamente

Missing You
My First Story
Tu me manques
Missing You
Chaque fois que tu te sens seul et effrayéWhenever you are feeling lonely and afraid
Le temps passe sans toiThe time will pass away on you
Tant de fois tu as l'impression de perdre face à la douleurSo many times you feel like losing to the pain
Et tu essaies de disparaîtreAnd you try to fade away
Fais ressurgir les souvenirs brisés dans l'obscuritéKurayami no naka kirisakareteta kioku o yomigaerasete
Même quand la nuit se lève, je reste éveillé, laissant des cicatricesYoru ga akete mo nemurenai mama kizuato o nokoshiteiru no
Je jette même un seul souvenir en bouleTatta hitotsu no omoide mo marumete nagesutete
On ne peut rien te trouver maintenant !!We can't find you anything now!!
Il n'y a rien à voirThere's nothing to be seen
On ne peut rien te trouver maintenant !!We can't find you anything now!!
Je ne le dirai jamaisI will never say it
Dis-moi quand tu reviendrasTell me when you will come back
J'attendrai jusqu'à ce que le temps soit écouléWill wait 'til the time is over
Dis-moi quand tu reviendrasTell me when you will come back
Je ne le dirai jamaisI will never say it
Maintenant tu te souviens quand tu avais peur, seulNow you remember when you were afraid alone
Et tu recommenceras encoreAnd you will start it over again
Tu comprends que tu ne peux pas changer, le temps est passéYou understand that you can't change, the time is gone
Mais c'est rien que tu peux briserBut it is nothing you can break
Avant que les choses accumulées ne s'effondrent et ne perdent leur formeTsumikasaneteta mono ga kuzurete katachi ga naku naru mae ni
Je ne peux pas réaliser que je ne suis pas seul, alors j'essaie d'effacer mes tracesSabishikunai to kidzukenai kara ashiato o keshite miru no
Si seulement les mots que j'ai enfermés pouvaient te rejoindreTojikometeta kotoba de mo todoitekureru nara
Salut, que se passe-t-il mon ami ??Hello, what's going on my friend??
Tu peux toujours compter sur moiYou can always count on me
Salut, que se passe-t-il mon ami ??Hello, what's going on my friend??
Je vais m'en occuperI will take it over
Au revoir aux jours douloureuxGoodbye to the painful days
Peut-être que je te reverrai plus tardMaybe I can see you later
Au revoir aux jours douloureuxGoodbye to the painful days
Je vais m'en occuperI wil take it over
Tu déciderasYou'll decide
Ça peut être difficile à réaliserIt may be hard to achieve
Et les souvenirs pourraient ne jamais te lâcherand memories might never let you go
Tu croirasYou'll believe
Si tu pouvais le laisser quelque part dans ton cœurif you could leave it somewhere in your heart
Aujourd'hui, il sera avec toiToday, it will be with you
Les choses précieuses sont ici, mais seulement toi et moiTaisetsuna mono wa koko ni aru noni kimi to boku dake ga
Maintenant, encore, encore, encore trop loinIma, mada mada mada mada tookute
Un jour, je porterai ce que j'ai perdu là-basItsuka nakushita nani ka o kakaete soko ni iku no wa
Ce ne sera pas moi, mais toiBoku de wa nakute kimi dakara
On ne peut rien te trouver maintenant !!We can't find you anything now!!
Il n'y a rien à voirThere's nothing to be seen
On ne peut rien te trouver maintenant !!We can't find you anything now!!
Je ne le dirai jamaisI will never say it
Dis-moi quand tu reviendrasTell me when you will come back
J'attendrai jusqu'à ce que le temps soit écouléWill wait 'til the time is over
Dis-moi quand tu reviendrasTell me when you will come back
Je ne le dirai jamaisI will never say it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My First Story y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: