Traducción generada automáticamente

Live Forever
My Girl Friday
Vivir por Siempre
Live Forever
Bueno, yo tenía diecisieteWell, I was seventeen
Sus ojos eran azul bebé en denimHer eyes were denim baby blue
Atrapado en un sueñoCaught up in a dream
Ella dijo que me amaba tambiénWell, she said she loved me too
Oh, nos deshicimos de nuestra ropa (nos deshicimos de nuestra ropa)Oh we ditched our clothes (ditched our clothes)
Por la sucia lluvia de veranoFor the dirty summer rain
Intercambiamos altibajos (intercambiamos altibajos)Trade high and lows (trade high and lows)
Por las mejores vacacionesFor the greatest holiday
Y ahora cuando perdemos la cabezaAnd now when we lose our heads
Olvidamos todo lo que nuestros padres dijeronForget all the things our parents said
Todos queremos vivir por siempreWe all wanna live forever
No queremos decir buenas nochesWe don't want to say good night
Cantamos una canción para mejorar las cosasWe sing a song to make it better
Encendemos un fuego para brillar intensamenteStart a fire to burn out bright
Pero cuando todo esté dicho (todo esté dicho) y hechoBut when it's all said (it's all said) and done
Seremos eternamente jóvenesWe'll be forever young
Yo estaba destinado a la universidadI was college bound
En la ciudad que nunca duermeIn the city that never sleeps
Bebiendo whisky (whisky)Drinking whiskey down (whiskey down)
Y conquistando chicas fácilmenteAnd sweeping girls right off their feet
Nos quedamos despiertos toda la noche y perdemos la cabezaWe stay up all night and we lose our heads
Olvidamos todo lo que nuestros padres dijeronForget all the things our parents said
Todos queremos vivir por siempreWe all wanna live forever
No queremos decir buenas nochesWe don't want to say good night
Cantamos una canción para mejorar las cosasWe sing a song to make it better
Encendemos un fuego para brillar intensamenteStart a fire to burn out bright
Pero cuando todo esté dicho (todo esté dicho) y hechoBut when it's all said (all said) and done
Seremos eternamente jóvenesWe'll be forever young
Seremos eternamente jóvenes (seremos eternamente jóvenes)Well be forever young (we'll be forever young)
Así que cuando tenga sesenta y cuatro añosSo when I'm sixty-four years old
Le diré a mis nietos que se mantengan vivos y hagan lo que se les dice (oh)I'll tell my grandkids stay alive and do what your told (oh)
Pero nunca tomenBut never take
Porque ese whisky y esas mujeresCause that whiskey and those women
Cada descanso que dejamos pasar y algún díaEvery single rest we let and someday
Sí, algún díaYeah someday
Todos queremos vivir por siempreWe all wanna live forever
No queremos decir buenas nochesWe don't wanna say good night
Cantamos una canción para mejorar las cosasWe sing a song to make it better
Encendemos un fuego para brillar intensamenteStart a fire to burn out bright
Pero cuando todo esté dicho (todo esté dicho) y hechoBut when it's all said (it's all said) and done
(Y está dicho y está dicho y está dicho... y hecho)(And it's said and it's said and it's said...and done)
Seremos eternamente jóvenesWe'll be forever young
Bueno, yo tenía diecisieteWell, I was seventeen
Sus ojos eran azul bebé en denimHer eyes were denim baby blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Girl Friday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: