Traducción generada automáticamente
Lone Road
My Life With The Thrill Kill Kult
Camino Solitario
Lone Road
¿De quién es la sangre en la pared y de quién es la sangre en la puerta?Who's blood is on the wall and who's blood is on the door?
¿De quién son las manos en la pistola?Who's hands are on the gun?
¿De quién es el cuerpo en el suelo?Who's body's on the floor?
¿De quién es la sangre en la pared y de quién es la sangre en la puerta?Who's blood is on the wall and who's blood is on the door?
¿De quién son las manos en la pistola?Who's hands are on the gun?
¿De quién es el cuerpo en el suelo?Who's body's on the floor?
Me siento como un parabrisas destrozado en un choque de autobús, vino un huracán y aplastó, ¡y es aplastar y chocar... lleno de vidrios, oh dios me corté el trasero!I feel like a windshield smashed in a bus car crash, hurricane came smash, and it's smash and crash...full of glass, oh my god i cut my ass!
Estás corriendo solo.You're running alone.
Las calles son tuyas.The streets are your own.
¿A dónde se fue todo?Where did everything go?
¿A dónde se fue todo?Where did everything go?
Estás corriendo solo.You're running alone.
Estás camino a casa.You're on your way home.
¿A dónde se fue todo?Where did everything go?
¿A dónde se fue todo?Where did everything go?
Tesoros no religiosos.Unreligious treasures.
¡Víctima de una sociedad violenta de mentiras!Victim of a violent society of lies!!!
Relájate porque estás conduciendo en la autopista...Relax 'cuz you're ridin' on the freeway...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de My Life With The Thrill Kill Kult y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: