Traducción generada automáticamente

Case Of The Ex
Mýa
L'Affaire de l'Ex
Case Of The Ex
(Ouais, Mýa)(Yeah, Mýa)
(Red Zone, quoi, quoi)(Red Zone, what, what)
Il est après minuit et elle t'appelle (t'appelle)It's after midnight and she's on your phone (phone)
Elle dit : Viens, parce qu'elle est toute seule (seule)Saying: Come over, 'cause she's all alone ('lone)
Je pouvais dire que c'était ton ex à ton ton (ton)I could tell it was your ex by your tone (tone)
Pourquoi elle appelle, maintenant, après tout ce temps ?Why is she calling, now, after so long?
Alors, qu'est-ce qu'elle veut ?Now, what is that she wants?
Dis-moi : De quoi a-t-elle besoin ?Tell me: What is it that she needs?
Elle a entendu parler de la toute nouvelle Benz que tu viens d'acheter pour moi ?Did she hear about the brand-new Benz that you just bought for me?
Parce que vous n'aviez pas d'enfants'Cause y'all di'n't have no kids
Vous n'aviez pas d'amis en communYa didn't share no mutual friends
Et, euh, tu m'as dit qu'elle se prostituait, quand vous avez rompu en '96And, uh, you told me that she turned tricks, when y'all broke up in '96
Qu'est-ce que tu vas faire, quand tu peux pas dire non, et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do, when you can't say no, and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoirBoy, I really need to know
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça ?And how you gonna act, how you gonna handle that?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ?Whatcha' gon' do when she wants you back?
Qu'est-ce que tu vas faire, quand tu peux pas dire non, et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do, when you can't say no, and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoirBoy, I really need to know
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça ?And how you gonna act, how you gonna handle that?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ?Whatcha' gon' do when she wants you back?
Pas besoin de se remémorer le passé (passé)There's no need to reminisce about the past (past)
Évidemment, parce que cette salope n'a pas duré (duré)Obviously, 'cause that bitch did not last (last)
Je sais comment une femme va essayer de te manipuler (te manipuler)I know how a woman will try to game you (you)
Ne te laisse pas avoir, parce que, bébé, tu vas perdreDon't get caught up, because, baby, you'll lose
Dis-moi, qu'est-ce qu'elle veut (qu'est-ce qu'elle veut) ?Tell me, what is that she wants (what is it that she wants)?
Dis-moi, qu'est-ce qu'elle a besoin (elle a besoin) ?Tell me, what is it that she needs (she needs)?
Elle a entendu parler de la toute nouvelle Benz que tu viens d'acheter pour moi (achetée pour moi) ?Did she hear about the brand-new Benz that you just bought for me (bought for me)?
Parce que vous n'aviez pas d'enfants (vous n'aviez pas d'enfants)'Cause y'all di'n't have no kids (y'all didn't have no kids)
Vous n'aviez pas d'amis en commun (non, non, non, non)Ya didn't share no mutual friends (no, no, no, no)
Et, euh, tu m'as dit qu'elle se prostituait, quand vous avez rompu en '96And, uh, you told me that she turned tricks, when y'all broke up in '96
Qu'est-ce que tu vas faire, quand tu peux pas dire non, et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do, when you can't say no, and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoir (j'ai vraiment besoin de savoir, bébé)Boy, I really need to know (I really need to know, baby)
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça ?And how you gonna act, how you gonna handle that?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ?Whatcha' gon' do when she wants you back?
Qu'est-ce que tu vas faire, quand tu peux pas dire non (oh, non), et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do, when you can't say no (oh, no), and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoirBoy, I really need to know
Et (oh) comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça ?And (oh) how you gonna act, how you gonna handle that?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ?Whatcha' gon' do when she wants you back?
Qu'est-ce que tu vas faire, quand tu peux pas dire non (qu'est-ce que tu vas faire ?), et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do, when you can't say no (whatcha' gonna do?), and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoir (ooh, ooh, oh)Boy, I really need to know (ooh, ooh, oh)
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça ? (Comment tu vas gérer ça, quand elle veut te récupérer ?)And how you gonna act, how you gonna handle that? (How you gonna handle that, when she wants you back?)
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ? (Oh, ouais, ouais, ouais)Whatcha' gon' do when she wants you back? (Oh, yeah, yeah, yeah)
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu peux pas dire non (qu'est-ce que tu vas faire ?), et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do when you can't say no (whatcha gonna do?), and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoirBoy, I really need to know
Et comment tu vas agir (oh, comment tu vas gérer ça, bébé ?), comment tu vas gérer ça ?And how you gonna act (oh, how you gonna handle it, babe?), how you gonna handle that?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ?Whatcha' gon' do when she wants you back?
Dis-moi pourquoi elle est au téléphone au milieu de la nuit (au milieu de la nuit)Tell me why she on the phone in the middle of the night (middle of the night)
Dis-moi pourquoi elle est dans ta vie, essayant de récupérer ce qui est à moi (tout à moi)Tell me why she in your life, trynna' get what's mine (all mine)
Elle ne me connaît pas, elle va bientôt me connaîtreShe don't know me, she's about to know me
Je suis dans ta vie (uh-uh), c'est comme ça que ça va être (c'est comme ça que ça va être, ouais)I'm in your life (uh-uh), that's how it's gonna be (that's how it's gonna be, yeah)
J'ai vu sa photo, elle n'est même pas si bien (si bien, si bien)I seen her photo, she ain't even all that (all that, all that)
Alors, si tu veux qu'elle revienne, tu peux la reprendreSo, if you want her back, you can take her back
Parce que le jeu reconnaît le jeu, je pourrais faire la même chose'Cause game recognize game, I could do the same thing
Fais le bon choix, change, ou reprends cette bagueGet it right, change, or take back this ring
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu peux pas dire non, et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do when you can't say no, and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoir (oh)Boy, I really need to know (oh)
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça (ouais) ?And how you gonna act, how you gonna handle that (yeah)?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer ? (Ouais, oh)Whatcha' gon' do when she wants you back? (Yeah, oh)
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu peux pas dire non, et que les sentiments commencent à se montrer (j'ai besoin de savoir) ?Whatcha' gon' do when you can't say no, and the feelin's start to show (I need to know)?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoirBoy, I really need to know
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça ?And how you gonna act, how you gonna handle that?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer (veut te récupérer) ?Whatcha' gon' do when she wants you back (wants you back)?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu peux pas dire non (non), et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do when you can't say no (no), and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoir (ooh)Boy, I really need to know (ooh)
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça (oh) ?And how you gonna act, how you gonna handle that (oh)?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer (oh) ?Whatcha' gon' do when she wants you back (oh)?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu peux pas dire non (oh), et que les sentiments commencent à se montrer ?Whatcha' gon' do when you can't say no (oh), and the feelin's start to show?
Gars, j'ai vraiment besoin de savoir (oh)Boy, I really need to know (oh)
Et comment tu vas agir, comment tu vas gérer ça (oh) ?And how you gonna act, how you gonna handle that (oh)?
Qu'est-ce que tu vas faire quand elle veut te récupérer (veut te récupérer) ?Whatcha' gon' do when she wants you back (wants you back)?
(Ouais, joue avec ça, tout de suite)(Yeah, play wit' it, right now)
(Uh, Mýa)(Uh, Mýa)
(Ouais, Mýa)(Yeah, Mýa)
(RedZone, quoi, quoi ?)(RedZone, what, what?)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mýa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: