Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.491

春日影 (haruhikage)

MyGo!!!!!

Letra

Significado

Lente Schaduw

春日影 (haruhikage)

Bevroren hart, trillende blik
かじかんだこころ ふるえるまなざし
kajikanda kokoro furueru manazashi

In deze wereld was ik helemaal alleen
せかいでぼくはひとりぼっちだった
sekai de boku wa hitoribocchi datta

Lente die alleen maar verwelkt
ちることしかしらないはるは
chiru koto shika shiranai haru wa

Behandelt me elk jaar zo kil
まいとし つめたくあしらう
maitoshi tsumetaku ashirau

In de duisternis, eenrichtingsverkeer
くらがりのなか いっぽうつうこうに
kuragari no naka ippoutsuukou ni

Schrijf ik alleen maar woorden neer
ただ ただことばをかきなぐって
tada tada kotoba wo kaki nagutte

Ook al weet ik dat het leeg is, ik blijf hopen
きたいするだけ むなしいとわかっていても
kitai suru dake munashī to wakatteite mo

Zoekend naar een redding
すくいをもとめつづけた
sukui wo motome tsuzuketa

(Het doet pijn, zo dierbaar)
(せつなくて いとおしい)
(setsunakute itooshii)

Nu heb ik het gevoel dat ik het begrijp
いまならば わかるきがする
ima naraba wakaru ki ga suru

(Blij en wanhopig)
(しあわせで くるおしい)
(shiawase de kuruoshii)

Die dag was er geen ik
あのひ なけなかったぼくを
ano hi nakenakatta boku wo

Het licht neemt me zachtjes mee
ひかりは やさしくつれだつよ
hikari wa yasashiku tsuredatsu yo

Door de wolken heen, schitterend en stralend
くもまをぬって きらりきらり
kumoma wo nutte kirari kirari

Vul mijn hart en laat het overlopen
こころみたしては あふれ
kokoro mitashite wa afure

Op een dag, stralend op mijn wangen
いつしかほほを きらりきらり
itsushika hoho wo kirari kirari

Warm en intens, druppelend
あつくあつく ぬらしてゆく
atsuku atsuku nurashite yuku

Waarom is jouw hand zo warm?
きみのては どうしてこんなにもあたたかいの
kimi no te wa doushite konna ni mo atatakai no?

Hé, alsjeblieft
ねえ おねがい
nee onegai

Laat me niet los zoals dit
どうか このままはなさないでいて
douka kono mama hanasanaideite

Verbindend en weer loslatend
えんをむすんでは ほどきほどかれ
en wo musunde wa hodoki hodokare

Iedereen ervaart het met vreugde en verdriet
だれしもが それをよろこびかなしみながら
dareshi mo ga sore wo yorokobi kanashiminagara

Tel ik de liefde
あいをかぞえてゆく
ai wo kazoete yuku

Alsof ik de hartslag wil voelen
こどうをたしかめるように
kodou wo tashikameru youni

(Blij en eenzaam)
(うれしくて さびしくて)
(ureshikute sabishikute)

Nu begrijp ik het pas
いまだから わかるきがした
ima dakara wakaru kiga shita

(Waardevol en angstig)
(たいせつで こわくって)
(taisetsu de kowakutte)

Die dag was er geen ik
あのひ なけなかったぼくを
ano hi nakenakatta boku wo

Het licht omarmde me zachtjes
ひかりは やさしくだきしめた
hikari wa yasashiku dakishimeta

In de verlichte wereld, de kostbare persoon die bloeit
てらされたせかい さきほこるたいせつなひと
terasareta sekai sakihokoru taisetsuna hito

De lente die warmte kent
あたたかさをしったはるは
atatakasa wo shitta haru wa

Verliest tranen voor mij, voor jou
ぼくのため きみのためのなみだをながすよ
boku no tame kimi no tame no namida wo nagasu yo

Oh, wat is het verblindend
ああ なんてまぶしいんだろう
ah nante mabushiindarou

Oh, wat is het mooi
ああ なんてうつくしいんだろう
ah nante utsukushiindarou

Door de wolken heen, schitterend en stralend
くもまをぬって きらりきらり
kumoma wo nutte kirari kirari

Vul mijn hart en laat het overlopen
こころみたしては あふれ
kokoro mitashite wa afure

Op een dag, stralend op mijn wangen
いつしかほほを きらりきらり
itsushika hoho wo kirari kirari

Warm en intens, druppelend
あつくあつく ぬらしてゆく
atsuku atsuku nurashite yuku

Waarom is jouw hand zo warm?
きみのては どうしてこんなにもあたたかいの
kimi no te wa doushite konnanimo atatakai no?

Hé, alsjeblieft
ねえ おねがい
nee onegai

Laat me niet los zoals dit
どうか このままはなさないでいて
douka kono mama hanasanaideite

Voor altijd, voor altijd, laat me niet los zoals dit
ずっと ずっと はなさないでいて
zutto zutto hanasanaideite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MyGo!!!!! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección