Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.098

迷星叫 (mayoiuta)

MyGo!!!!!

Letra

Significado

Lied der verlorenen Sterne

迷星叫 (mayoiuta)

La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la

In der Mitte der Kreuzung
こうさてんのまんなか
kousaten no mannaka

Versteckt unter den Eiligen
いそぐひとにまぎれて
isogu hito ni magirete

Scheint es, als würde ich ziellos umherirren
ぼくだけがあてもなくただようみたいだ
boku dake ga ate mo naku tadayou mitaida

Die aktuellen Lieder
はやりのうたはいつも
hayari no uta wa itsumo

Singen nie von mir
ぼくのことはうたってない
boku no koto wa utattenai

Hey, schau nicht aus meiner Vision heraus und lach nicht
ねえびじょんのなかからわらいかけないで
nee bijon no naka kara waraikakenaide

Wieder einmal habe ich heute meine Gefühle
またきょうもこえにならずにのみこんだかんじょう
mata kyou mo koe ni narazu ni nomikonda kanjou

Stumm geschluckt, die Zeilen vollgeschrieben
したがきうめつくして
shitagaki ume tsukushite

Ah, so überquere ich die Nacht auf diese Weise
Ahそうやってなんせんかいよるをこえる
Ah sou yatte nansenkai yoru o koeru

Nur für mich, das war alles, alles was es war (la-la-la
ぼくのためそれだけそれだけだったんだよ(la-la-la
boku no tame soredake soredake dattanda yo (la-la-la)

Die Worte, die nur aus der Suche nach dem Ausgang (Ausgang) überfließen
でぐち(でぐち)さがし(さがし)あふれただけのことば
deguchi (deguchi) sagashi (sagashi) afureta dake no kotoba

Wenn sie dein Herz erreichen und ein wenig den Raum füllen
きみのこころへとどいてすきまをちょっとうめるなら
kimi no kokoro e todoite sukima o chotto umerunara

Dann bin ich hier und schreie (la-la-la-la
こんなぼくだもここにいるさけぶよ(la-la-la-la
konna boku demo koko ni iru sakebu yo (la-la-la-la)

Lied der verlorenen Sterne
まよいほしのうた
mayoi hoshi no uta

Warum kann ich nicht zerbrechen?
とわれることはなぜか
towareru koto wa nazeka

Denke nur an die Zukunft
しょうらいのことばかり
shourai no koto bakari

Die Gegenwart, die vor mir steht, wird vernachlässigt
めのまえにいるぼくのいまはおざなりで
me no mae ni iru boku no ima wa o zanari de

Ich kann mich nicht an die Aufregung gewöhnen
はなやぎになじめない
hanayagi ni najimenai

Diese Gefühle zerfressen mich
このこころをむしして
kono kokoro o mushi shite

Bitte lass mich nicht die strahlende Zukunft anpreisen
かがやかしいあしたをすいしょうしないでくれ
kagayakashii ashita o suishou shinaide kure

Am Nachthimmel funkeln die nutzlosen Sternenstaub
よぞらにちかちかひかるたよりないほしくず
yozora ni chikachika hikaru tayorinai hoshikuzu

Zögernd verirre ich mich
ためらいながらはぐれて
tamerainagara hagurete

Ah, das bin ich, der umherirrt
Ahさまよっているそれがぼく
Ah samayotte iru sore ga boku

Ich kann nur ich selbst sein, das ist alles, was ich tun kann (la-la-la-la
ぼくになるそれしかそれしかできないだろう(la-la-la-la
boku ni naru sore shika sore shika dekinaidarou (la-la-la-la)

Ich kann (ich kann) niemanden (niemanden) gut nachahmen
だれの(だれの)まねも(まねも)うまくやれないんだ
dare no (dare no) mane mo (mane mo) umaku yarenainda

Warum sollte ich diese schmerzhaften Tage einfach so abtun?
こんないたいひびをなんでたいくつだってかたづける
konna itai hibi o nande taikutsu datte katadzukeru?

Ich kämpfe weiter, auch wenn ich wanke (la-la-la-la
よろめきながらでももがいているんだよ(la-la-la-la
Yoromekinagara demo mogaite irunda yo (la-la-la-la)

Lied der verlorenen Sterne
まよいほしのうた
mayoi hoshi no uta

Nur für mich, das war alles, alles was es war
ぼくのためそれだけそれだけだったんだよ
boku no tame soredake soredake dattanda yo

Die Worte, die aus Tränen geboren wurden
なみだながしやっとうまれたことば
namida nagashi yatto umareta kotoba

Mit einem ähnlichen Schmerz irgendwo
どこかでおなじようにひりひりするむねかかえて
doko ka de onajiyouni hirihiri suru mune kakaete

Ich bin auch hier und schreie für dich (la-la-la-la
ふるえるきみにぼくもいるさけぶよ(la-la-la-la
furueru kimi ni boku mo iru sakebu yo (la-la-la-la)

Lied der verlorenen Sterne
まよいほしのうた
mayoi hoshi no uta

La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MyGo!!!!! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección