Transliteración y traducción generadas automáticamente

迷星叫 (mayoiuta)
MyGo!!!!!
Canción de la estrella perdida
迷星叫 (mayoiuta)
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
En medio de la intersección
こうさてんのまんなか
kousaten no mannaka
Perdido entre la multitud apurada
いそぐひとにまぎれて
isogu hito ni magirete
Siento que floto sin rumbo alguno
ぼくだけがあてもなくただようみたいだ
boku dake ga ate mo naku tadayou mitaida
Las canciones populares siempre
はやりのうたはいつも
hayari no uta wa itsumo
No cantan sobre mí
ぼくのことはうたってない
boku no koto wa utattenai
Hey, no te rías desde tu pedestal
ねえびじょんのなかからわらいかけないで
nee bijon no naka kara waraikakenaide
Una vez más hoy, sin levantar la voz, ahogo mis emociones
またきょうもこえにならずにのみこんだかんじょう
mata kyou mo koe ni narazu ni nomikonda kanjou
Llenando los vacíos con excusas
したがきうめつくして
shitagaki ume tsukushite
Ah, así es como cruzo mil veces la noche
Ahそうやってなんせんかいよるをこえる
Ah sou yatte nansenkai yoru o koeru
Era solo para mí, solo para mí (la-la-la)
ぼくのためそれだけそれだけだったんだよ(la-la-la
boku no tame soredake soredake dattanda yo (la-la-la)
Buscando una salida, buscando palabras vacías
でぐち(でぐち)さがし(さがし)あふれただけのことば
deguchi (deguchi) sagashi (sagashi) afureta dake no kotoba
Si llegan a tu corazón y llenan un poco el vacío
きみのこころへとどいてすきまをちょっとうめるなら
kimi no kokoro e todoite sukima o chotto umerunara
Incluso yo, de esta manera, aquí estaré gritando (la-la-la-la)
こんなぼくだもここにいるさけぶよ(la-la-la-la
konna boku demo koko ni iru sakebu yo (la-la-la-la)
La canción de la estrella perdida
まよいほしのうた
mayoi hoshi no uta
Por alguna razón, siempre se me pregunta
とわれることはなぜか
towareru koto wa nazeka
Solo sobre el futuro
しょうらいのことばかり
shourai no koto bakari
Mi presente frente a mis ojos es tan desagradable
めのまえにいるぼくのいまはおざなりで
me no mae ni iru boku no ima wa o zanari de
No me adapto a la elegancia
はなやぎになじめない
hanayagi ni najimenai
Ignorando este corazón
このこころをむしして
kono kokoro o mushi shite
No me des un brillante mañana de cristal
かがやかしいあしたをすいしょうしないでくれ
kagayakashii ashita o suishou shinaide kure
Las estrellas fugaces brillan titilantes en el cielo nocturno
よぞらにちかちかひかるたよりないほしくず
yozora ni chikachika hikaru tayorinai hoshikuzu
Vacilando, perdido
ためらいながらはぐれて
tamerainagara hagurete
Ahí estoy vagando
Ahさまよっているそれがぼく
Ah samayotte iru sore ga boku
Debo convertirme en eso, solo en eso (la-la-la-la)
ぼくになるそれしかそれしかできないだろう(la-la-la-la
boku ni naru sore shika sore shika dekinaidarou (la-la-la-la)
Imitando a nadie, no puedo hacerlo bien
だれの(だれの)まねも(まねも)うまくやれないんだ
dare no (dare no) mane mo (mane mo) umaku yarenainda
¿Por qué arreglo estos días dolorosos y aburridos?
こんないたいひびをなんでたいくつだってかたづける
konna itai hibi o nande taikutsu datte katadzukeru?
Aunque esté indeciso, aún estoy luchando (la-la-la-la)
よろめきながらでももがいているんだよ(la-la-la-la
Yoromekinagara demo mogaite irunda yo (la-la-la-la)
La canción de la estrella perdida
まよいほしのうた
mayoi hoshi no uta
Era solo para mí, solo para mí
ぼくのためそれだけそれだけだったんだよ
boku no tame soredake soredake dattanda yo
Derramando lágrimas, finalmente palabras nacieron
なみだながしやっとうまれたことば
namida nagashi yatto umareta kotoba
En algún lugar, sosteniendo un corazón que late igual
どこかでおなじようにひりひりするむねかかえて
doko ka de onajiyouni hirihiri suru mune kakaete
Gritaré también a ti, temblando (la-la-la-la)
ふるえるきみにぼくもいるさけぶよ(la-la-la-la
furueru kimi ni boku mo iru sakebu yo (la-la-la-la)
La canción de la estrella perdida
まよいほしのうた
mayoi hoshi no uta
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MyGo!!!!! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: