Traducción generada automáticamente
Até Quando? (Preguem A Verdade)
Mykaela
¿Hasta cuándo? (Predican la verdad)
Até Quando? (Preguem A Verdade)
¿Hasta cuándo vas a mentir?Até quando você vai mentir?
¿Vas a seguir distorsionando la palabra así?Vai continuar a distorcer a palavra assim?
¿Crees que te saldrás con la tuya?Você acha que vai se safar
Pero te digo que a Dios nadie puede engañarMas te digo que a Deus ninguém pode enganar
Predican la verdadPreguem a verdade
Predican la cruzPreguem a cruz
Predican la salvaciónPreguem a salvação
Jesús no murió en vanoJesus não morreu em vão
Derramó su sangre para darnos vidaDerramou o seu sangue pra nos dar a vida
Es hora de morir a uno mismo, toma tu cruz y sígueloÉ hora de morrer pra si, tome sua cruz e o siga
Es hora de vivir la palabraÉ hora de vivermos a palavra
En lugar de solo escuchar y no hacer nadaEm vez de só ouvir e não fazer nada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mykaela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: