Traducción generada automáticamente

What If (feat. ISAAK)
MYLE
¿Y si (feat. ISAAK)?
What If (feat. ISAAK)
Soy un pensador excesivoI'm such an overthinker
El miedo dentro jala del gatilloFear inside it pull the trigger
Siempre me derriban, derriban, derribanAlways shoot me down, down, down
(Derriban, derriban, derriban)(Down, down, down)
¿Qué pasaría si quisiera hacerlo de nuevo?What if I'd wanna do it over
Mirando hacia atrás, el día que soy mayorLooking back the day I'm older
Pero no puedo dar la vuelta, vuelta, vueltaBut I can't turn around round round round
(Vuelta, vuelta, vuelta)(Round round round)
Mi mente me está frenandoMy mind is holding me back
A diario, pero los fines de semana tal vezOn a daily but the weekends maybe
Podría salir y escaparI could get of and escape
¿Qué si?What If
Aprendiera a soltarlo todo esta nocheI learned to let it all go tonight
¿Qué si?What If
Encuentro una forma de perderme en la vidaI find a way to get lost in life
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
Lo que sea que me lleve más altoWhat ever will take me higher
¿Qué si te llamo a las 3 am?What if I called you up at 3 am
¿Qué si me enamoro de nuevo?What if I fall in love all over again
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
La pregunta solo es ¿y si?The question only is what if
Torres hechas de platosTowers made of dishes
Apilándose hasta el techoPilling right up to the ceiling
No abras las cortinasDon't open up the curtains
En realidad verías queIn reality you'd see that
Estoy perdido, atrapado en una faseI'm lost, I'm stuck in a phase
Desde hace un par de miles de díasSince a couple of thousands of days
Pero no me rindo (no, no, no, no, no)But I don't give up (no, no, no, no no)
Solo necesito un par de miles másI just need a couple thousand more
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
¿Qué si?What if?
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
¿Qué si?What if?
Soy un pensador excesivoI'm such an overthinker
El miedo dentro jala del gatilloFear inside it pull the trigger
Siempre me derriban, derriban, derribanAlways shoot me down, down, down
(Derriban, derriban, derriban)(Down, down, down)
¿Qué pasaría si quisiera hacerlo de nuevo?What if I'd wanna do it over
Mirando hacia atrás, el día que soy mayorLooking back the day I'm older
Pero no puedo dar la vuelta, vuelta, vueltaBut I can't turn around round round round
(Vuelta, vuelta, vuelta)(Round round round)
Mi mente me está frenandoMy mind is holding me back
A diario, pero los fines de semana tal vezOn a daily but the weekends maybe
Podría salir y escaparI could get of and escape
¿Qué si?What If
Aprendiera a soltarlo todo esta nocheI learned to let it all go tonight
¿Qué si?What If
Encuentro una forma de perderme en la vidaI find a way to get lost in life
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
Lo que sea que me lleve más altoWhat ever will take me higher
¿Qué si te llamo a las 3 am?What if I called you up at 3 am
¿Qué si me enamoro de nuevo?What if I fall in love all over again
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
La pregunta solo es ¿y si?The question only is what if
Torres hechas de platosTowers made of dishes
Apilándose hasta el techoPilling right up to the ceiling
No abras las cortinasDon't open up the curtains
En realidad verías queIn reality you'd see that
Estoy perdido, atrapado en una faseI'm lost, I'm stuck in a phase
Desde hace un par de miles de díasSince a couple of thousands of days
Pero no me rindo (no, no, no, no, no)But I don't give up (no, no, no, no no)
Solo necesito un par de miles másI just need a couple thousand more
Hasta que esté listo para pelear y escaparUntil I'm ready to fight and escape
¿Qué si?What If
Aprendiera a soltarlo todo esta nocheI learned to let it all go tonight
¿Qué si?What If
Encuentro una forma de perderme en la vidaI find a way to get lost in life
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
Lo que sea que me lleve más altoWhat ever will take me higher
¿Qué si te llamo a las 3 am?What if I called you up at 3 am
¿Qué si me enamoro de nuevo?What if I fall in love all over again
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
La pregunta solo es ¿y si?The question only is what if?
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
¿Qué si?What if?
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
¿Qué si?What if?
¿Qué si?What If
Aprendiera a soltarlo todo esta nocheI learned to let it all go tonight
¿Qué si?What If
Encuentro una forma de perderme en la vidaI find a way to get lost in life
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
Lo que sea que me lleve más altoWhat ever will take me higher
¿Qué si te llamo a las 3 am?What if I called you up at 3 am
¿Qué si me enamoro de nuevo?What if I fall in love all over again
¿Qué pasaría si prendo fuego a mi mente?What if I set my mind on fire
La pregunta solo es ¿y si?The question only is what if?
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uhUh, uh, uh, uh, uh
¿Qué si?What If?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MYLE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: