Traducción generada automáticamente

Nous souviendrons nous
Mylène Farmer
Recordaremos nosotros
Nous souviendrons nous
A las vidas que se inclinan a ver la míaAux vies qui s'abaissent à voir la mienne
Yo séJe sais
Que tendré que despedirme de ellasQu'il me faudra prendre congé d'elles
Un día u otroUn jour ou l'autre
Nuestras vidas son lágrimas de acuarelaNos vies sont des larmes d'aquarelle
Solo estamos conectados a nosotros mismosNous ne sommes reliés qu'à nous mêmes
Y si pierdo la feEt si je perds la foi
En nosotros, en todoEn nous, en tout
Es realmente a pesar míoC'est bien malgré moi
Ninguna oraciónNulle prière
En cada uno de nuestros pasosA chacun de nos pas
Dudo de todoJe doute de tout
Recordaremos nosotrosNous souviendrons nous de nous
A las vidas que han apoyado la míaAux vies qui ont soutenu la mienne
No tengoJe n'ai
Sino un largo monólogo empolvado de nieveQu'un long monologue poudré de neige
Para compartirA partager
Nuestras vidas que se deslizan sangran cada díaNos vies qui s'écoulent chaque jour saignent
Solo estamos conectados a nosotros mismosNous ne sommes reliés qu'à nous mêmes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mylène Farmer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: