Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.879

Des Larmes

Mylène Farmer

Letra

Significado

Tears

Des Larmes

And in my glass prisonEt dans ma prison de verre
I don’t know how to cope anymoreMoi je ne sais plus comment faire
I can bandage myself like no one elseJ'peux me bander comme personne
Eyes filled with fear of being left behindLes yeux de peur qu'on m'abandonne

And then there for the feelingsEt puis là pour les sentiments
Turning a deaf ear to complimentsFaire sourde oreille aux compliments
I feel so alone, come on, I’ll marry myselfJ'me sens seule, là; allez, je m'épouse
My soulmate is the crowd around meMon âme soeur c'est mon bain de foule

It’s the endC'est la fin
When you’re in the boxQuand on est dans la boîte
Like a Christmas treeÀ sapin
Getting up every morningSe lever chaque matin
The worm is in the appleLe vers est dans la pomme
I’m nervousJ'ai le trac
Everything weighs me downTout m'assomme

FloodsDiluviens
The "abyss" of BaudelaireLe "gouffre" de Baudelaire
I read it allJe lis tout
It’s done, who caresC'est fait, on s'en fout
It’s my lifeC'est ma vie
Merge with my bedFais corps avec mon lit
Loving youLoving you
Where are you?Tu es où?
Where, where?Où, où?

Tears, tearsDes larmes, des larmes
Tears, tearsDes larmes, des larmes
Of sorrowDe peine
Of joyDe joie
On my cheeks, thereSur mes joues, là
Flowing, flowing, flowingSillonnent, sillonnent, sillonnent

Tears, tearsDes larmes, des larmes
Tears, what forDes larmes, à quoi
What’s the point of livingÀ quoi bon vivre
If you’re not here?Si t'es pas là?
I isolate, isolate, isolateJe m'isole, m'isole, m'isole

And in my glass prisonEt dans ma prison de verre
When I don’t know how to cope anymoreQuand je ne sais plus comment faire
I embrace life like no one elseJ'embrasse vie comme personne
Even God, for fear he’ll leave meMême Dieu de peur qu'il m'abandonne

But here’s the thing for feelingsMais voilà pour les sentiments
If I still have them for longSi j'en ai encore pour longtemps
There, I feel alone; a flight to ToulouseLà, j'me sens seule; un vol pour Toulouse
To the sacred choir for a crowd bathAu sacré choeur pour un bain de foule

It’s the endC'est la fin
When you’re in the boxQuand on est dans la boîte
Like a Christmas treeÀ sapin
Getting up every morningSe lever chaque matin
The worm is in the appleLe vers est dans la pomme
I’m nervousJ'ai le trac
Everything weighs me downTout m'assomme

A refrainUn refrain
The "abyss" of BaudelaireLe "gouffre" de Baudelaire
It’s a bluesC'est un blues
It’s done, who caresC'est fait, on s'en fout
It’s my lifeC'est ma vie
Merge with my bedFais corps avec mon lit
Loving youLoving you
Where are you?Tu es où?
Where, where?Où, où?

Tears, tearsDes larmes, des larmes
Tears, tearsDes larmes, des larmes
Of sorrowDe peine
Of joyDe joie
On my cheeks, thereSur mes joues, là
Flowing, flowing, flowingSillonnent, sillonnent, sillonnent

Tears, tearsDes larmes, des larmes
Tears, what forDes larmes, à quoi
What’s the point of livingÀ quoi bon vivre
If you’re not here?Si t'es pas là?
I isolate, isolate, isolateJe m'isole, m'isole, m'isole


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mylène Farmer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección