Traducción generada automáticamente

Growing Old With You
Myles Erlick
Vieillir avec toi
Growing Old With You
Le soleil descend basSun sinking low
Mais je me sens bienBut I'm feeling high
J'ai un champ avec mon chien qui court librement etI've got a field with my dog runnin' free and
Je t'ai ici à mes côtésI've got you here by my side
Un peu de magieA little bit of magic
OuaisYeah
Dans cet air de campagneIn this country air
Chantant cette chanson pour toi tout seulSinging this song to you all alone
Te faisant savoir queLetting you know that
Je serai là quandI'll be there when
Le temps passe viteTime moves fast
On roule sur ces petites routesCruisin' these back rows
Ne ralentis pas siDon't slow down if
Tu tires un lourd fardeauYou're towin' a heavy load
Appuie-toi sur moi, je m'appuie sur toiLean on you, you lean on me
On arrivera là où on va facilementWe'll get where we're going easily
OuaisYeah
Les roues ne s'arrêtent pas avec un peu d'amourThe wheels don't stop with a little bit of lovin'
Je te donne le meilleur même quand on n'a rienGive you my best even when we got nothin'
Je l'ai déjà ditI've said it before
Et fille, c'est la véritéAnd girl it's the truth
Je ne veux pas passer à autre choseI don't wanna get over
J'adore vieillir avec toiI love growing old with you
J'adore vieillirI love growing old
Tu es ma folieYou're my kind of crazy
Tu es ma folie douceYou're my kind of insane
Tu me fais penser que l'éternité existeYou got me thinking forever's a thing
Et tu as un doigt qui crie pour une bagueAnd you got a finger that screams for a ring
Le temps passe viteTime moves fast
On roule sur ces petites routesCruisin' these back rows
Ne ralentis pas siDon't slow down if
Tu tires un lourd fardeauYou're towin' a heavy load
Appuie-toi sur moi, je m'appuie sur toiLean on you, you lean on me
On arrivera là où on va facilementWe'll get where we're going easily
OuaisYeah
Les roues ne s'arrêtent pas avec un peu d'amourThe wheels don't stop with a little bit of lovin'
Je te donne le meilleur même quand on n'a rienGive you my best even when we got nothin'
Je l'ai déjà ditI've said it before
Et fille, c'est la véritéAnd girl it's the truth
Je ne veux pas passer à autre choseI don't wanna get over
J'adore vieillir avec toiI love growing old with you
Aujourd'hui est un cadeauToday is a gift
Qui ne deviendra jamais mauvaisThat will never get bad
Alors vis l'instantSo live for the moment
Et pas dans le passéAnd not in the past
Le temps passe viteTime moves fast
On roule sur ces petites routesCruisin' these back rows
Ne ralentis pas quandDon't slow down when
Tu tires un lourd fardeauYou're towin' a heavy load
Appuie-toi sur moi, je m'appuie sur toiLean on you, you lean on me
On arrivera là où on va facilementWe'll get where we're going easily
OuaisYeah
Les roues ne s'arrêtent pas avec un peu d'amourThe wheels don't stop with a little bit of lovin'
Je te donne le meilleur même quand on n'a rienGive you my best even when we got nothin'
Je l'ai déjà ditI've said it before
Fille, c'est la véritéGirl it's the truth
Je ne veux pas passer à autre choseI don't wanna get over
J'adore vieillir avecI love growing old with
ToiYou
AllezC'mon
Ensemble, on descendTogether we are going down
Moi et munzie, on est là pour toiMe and munzie got your back
Je dois dire ce que je penseGotta mean what I'm sayin'
Tu sais que c'est la véritéYou know it's the truth
Je ne veux pas passer à autre choseI don't wanna get over
J'adore vieillir avec toiI love growing old with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myles Erlick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: