Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62

Mr. Downside

Myles Kennedy

Letra

Monsieur le Négatif

Mr. Downside

Il n'y a pas de but à l'éternitéThere is no purpose to forever
Pas de destination assez lointaineNo destination that is far enough
Il n'y a pas de sens quand il n'y a plus rien à perdreThere is no meaning when there's nothing left to lose
Une vie cruelle révélant qu'il n'y a que des vérités amèresCruel life revealing there are only bitter truths

Mais pour être juste, tu n'es plus celui que tu étais avantBut to be fair you're not the one you were before
Plus maintenantNot anymore

Ne me dis pas que le seul chemin c'est vers le basDon't tell me that the only way is down
Avec tant de choses à venirWith so much to come
Ce que tu ne peux pas voirWhat you can't see
C'est un choix qui vaut la peine d'être faitIs a choice worth making
Une voix qui mérite d'être sauvéeA voice worth saving
La bouée de sauvetage que je te défie de prendreThe lifeline I dare you to take

Prends une chance en cheminTake a chance along the way

Tu vois le diable dans les détailsYou see the devil in the details
La plupart voient le sacré déguiséMost see the sacred in disguise
Dans le gouffre encore une fois, c'est hors de vueInto the chasm once again it's out of sight
Tes possibilités sont toujours laissées à mourirYour possibilities are always left to die

Alors Monsieur le Négatif, est-ce ici que tu veux être ?So Mr. Downside is this where you want to be?
Quand vas-tu changer ?When will you change?

Ne me dis pas que le seul chemin c'est vers le basDon't tell me that the only way is down
Avec tant de choses à venirWith so much to come
Ce que tu ne peux pas voirWhat you can't see
C'est un choix qui vaut la peine d'être faitIs a choice worth making
Une voix qui mérite d'être sauvéeA voice worth saving
La bouée de sauvetage que je te défie de prendreThe lifeline I dare you to take

Prends une chance en cheminTake a chance along the way
Prends une chance en cheminTake a chance along the way
Prends une chance en cheminTake a chance along the way

Ne me dis pas que le seul chemin c'est vers le basDon't tell me that the only way is down
Avec tant de choses à venirWith so much to come
Ce que tu ne peux pas voirWhat you can't see
C'est un choix qui vaut la peine d'être faitIs a choice worth making
Une voix qui mérite d'être sauvéeA voice worth saving
La bouée de sauvetage que je te défieThe lifeline I dare you
Bien que les temps changentThough times keep changing
Une bouée de sauvetage, c'est tout ce qu'il te faudraitA lifeline is all it would take

Alors prends une chance en cheminSo take a chance along the way


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myles Kennedy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección