Traducción generada automáticamente

River
Myles Smith
Rivière
River
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Dans le grand bain, tu te débats dans l'eauOut in the deep end, you're treadin' water
Les vagues s'écrasent sur toi, mm-mm, mm-mmWaves crashin' on you, mm-mm, mm-mm
On dirait que tu coules, que tu es en train de sombrerFeels like you're sinkin', like you're goin' under
Alors tu pédales plus fortSo you peddle harder
Oh, tu n'as pas besoin d'êtreOh, you don't have to be
Si fort quand tu es avec moiSo strong when you're with me
Dans tes nuits les plus sombresOn your darkest nights
Tu ne seras jamais seul, je serai à tes côtésYou'll never be alone, I'll be by your side
Laisse sortir, laisse aller, c'est normal de pleurerLet it out, let it go, it's okay to cry
Tu peux laisser la rivière coulerYou can let the river flow
Tu peux laisser la rivière coulerYou can let the river flow
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Tu peux laisser la rivière coulerYou can let the river flow
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Ne garde pas ça secret quand au fond tu souffresDon't keep it a secret when deep down you're hurtin'
Ouvre juste les rideaux, mm-mm, mm-mmJust open the curtains, mm-mm, mm-mm
Non, ce n'est pas une faiblesse de partager tes fardeauxNo, it's not a weakness to share all of your burdens
Le poids du monde peut être lourdThe weight of the world can be heavy
Mais tu n'as pas besoin d'êtreBut you don't have to be
Si fort quand tu es avec moiSo strong when you're with me
Dans tes nuits les plus sombresOn your darkest nights
Tu ne seras jamais seul, je serai à tes côtésYou'll never be alone, I'll be by your side
Laisse sortir, laisse aller, c'est normal de pleurerLet it out, let it go, it's okay to cry
Tu pourrais laisser la rivière coulerYou could let the river flow
Tu pourrais laisser la rivière coulerYou could let the river flow
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Tu pourrais laisser la rivière coulerYou could let the river flow
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
Dans tes nuits les plus sombres (oh-oh, oh-oh)On your darkest nights (oh-oh, oh-oh)
Tu ne seras jamais seul, je serai à tes côtésYou'll never be alone, I'll be by your side
Laisse sortir, laisse aller, c'est normal de pleurer (oh-oh, oh-oh)Let it out, let it go, it's okay to cry (oh-oh, oh-oh)
Tu peux laisser la rivière coulerYou can let the river flow
Tu peux laisser la rivière coulerYou can let the river flow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myles Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: