Traducción generada automáticamente

Waste (feat. James Bay)
Myles Smith
Gaspillage (feat. James Bay)
Waste (feat. James Bay)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Les mondes s'entrechoquentWorlds collide
Les gens viennent et s'en vontPeople come and people go
Le temps passeTime passes by
On dirait hier quand on s'est regardésFeels like yesterday when we locked
Dans les yeuxEyes
Regarde les étoiles, me demandant où tu esLook up at the stars, wondering where you are
Oh, moiOh, I
Je veux juste direI just wanna say
Je sais qu'on a pris des chemins séparésI know that we've gone our separate ways
Mais tout notre amour ne sera pas gaspilléBut all of our love won't go to waste
Je vais m'accrocher à tous nos joursI'm gonna hold on to all of our days
Pour que aucun de ces souvenirs ne s'évanouisseSo none of these memories slip away
Où que tu sois, où que j'ailleWherever you are, wherever I go
J'espère qu'un jour nos routes se croiserontI hope someday that we cross roads
Je sais qu'on a pris des chemins séparésI know that we've gone our separate ways
Mais tout notre amour ne sera pas gaspilléBut all of our love won't go to waste
Il ne sera pas gaspilléIt won't go to waste
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Rien ne finitNothing ends
Les cœurs brisés, ils se désagrègentBroken hearts, they fall apart
Pour recommencerTo start again
Ça ne sera peut-être pas pareil mais c'estIt might not be the same but it's
D'accordAlright
Ce n'est pas la dernière page, mais l'histoire a changéIt ain't the last page, but the story has changed
Oh, moiOh, I
Je veux juste direI just wanna say
Je sais qu'on a pris des chemins séparésI know that we've gone our separate ways
Mais tout notre amour ne sera pas gaspilléBut all of our love won't go to waste
Je vais m'accrocher à tous nos joursI'm gonna hold on to all of our days
Pour que aucun de ces souvenirs ne s'évanouisseSo none of these memories slip away
Où que tu sois, où que j'ailleWherever you are, wherever I go
J'espère qu'un jour nos routes se croiserontI hope someday that we cross roads
Je sais qu'on a pris des chemins séparésI know that we've gone our separate ways
Mais tout notre amour ne sera pas gaspilléBut all of our love won't go to waste
Il ne sera pas gaspilléIt won't go to waste
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Toujours dans ma tête, toujours dans mon espritStill in my head, still in my mind
Ça prendra du temps, ça ne sera pas gaspilléIt will take time, it won't go to waste
À travers les temps sombres, à travers les gros titresThrough the dark times, through the headlines
À travers les longues nuits, ça ne sera pas gaspilléThrough the long nights, it won't go to waste
Es-tu là dehors en sueur froide ?Are you out there in a cold sweat?
Si je suis honnête, ton visage me manque encoreIf I'm honest, I still miss your face
Toujours dans ma tête (toujours dans ma tête), toujours dans mon esprit (toujours dans mon esprit)Still in my head (still in my head), still in my mind (still in my mind)
Ça prendra du temps (ça prendra du temps), ça ne sera pas gaspilléIt will take time (it'll take time), it won't go to waste
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oohOh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh (ça prendra du temps)Oh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh (it will take time)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh (ça ne sera pas gaspillé)Oh-oh-oh, oh-oh-oh, ooh (it won't go to waste)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myles Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: