Traducción generada automáticamente

Whisper
Myles Smith
Chuchotement
Whisper
Ne lutte pas contre tous ces sentimentsDon't be fighting all these feelings
Qui s'accumulent dans mon cœurThat are building in my heart
Je ne sais pas si je tiendrai sans toi iciI don't know if I'll last without you here
Tu es mon phare dans l'obscuritéYou're my lighthouse in the darkness
Quand la tempête arriveWhen the storm is coming in
Je ne sais pas où je serais sans toi iciI don't know where I would be without you here
Es-tu dans mes pensées parce que tu vis dans les miennes ?Am I on your mind 'cause you live in mine?
Oh, j'ai réalisé que je perdais du tempsOh, I realised I've been wasting time
En regardant dans tes yeux, il y a toute ma putain de vieLooking in your eyes, there's my whole damn life
Prends-moi dans tes bras ce soir pendant que je chuchoteHold me close tonight in your arms as I whisper
Oh, ohOh, oh
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Oh, ohOh, oh
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais, jamais te laisser partirI will never let you, never let you go
Tu as l'air paisible pendant que tu dorsYou look peaceful as you're sleeping
Je me demande à quoi tu rêvesWonder what you dream about
Où es-tu allé les yeux fermésWhere'd you go with your eyes closed
À quoi penses-tu ?What's on your mind?
Je t'aime encore, si tu parsI still love you, if you leave
Chérie, prends un morceau de moiDarling, take a piece of me
Tous ces souvenirs de toi me gardent en vieAll these memories of you keep me alive
Es-tu dans mes pensées parce que tu vis dans les miennes ?Am I on your mind 'cause you live in mine?
Oh, j'ai réalisé que je perdais du tempsOh, I realised I've been wasting time
En regardant dans tes yeux, il y a toute ma putain de vieLooking in your eyes, there's my whole damn life
Prends-moi dans tes bras ce soir pendant que je chuchoteHold me close tonight in your arms as I whisper
Oh, ohOh, oh
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Oh, ohOh, oh
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais, jamais te laisser partirI will never let you, never let you go
Promets que je ne te quitterai jamaisPromise I'll never leave your side
Je serai là pour toiI'll be there for you
Je serai là pour toiI'll be there for you
Toi et moi, jusqu'à la fin des tempsYou and I, till the end of time
Je serai là pour toiI'll be there for you
Je serai là pour toiI'll be there for you
Promets que je ne te quitterai jamais (oh, oh)Promise I'll never leave your side (oh, oh)
Je serai là pour toi (oh)I'll be there for you (oh)
Je serai là pour toi (oh)I'll be there for you (oh)
Toi et moi, jusqu'à la fin des temps (oh, oh)You and I, till the end of time (oh, oh)
Je serai là pour toi (oh)I'll be there for you (oh)
Je serai là pour toi (oh)I'll be there for you (oh)
Oh, ohOh, oh
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Oh, ohOh, oh
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais, jamais te laisser partirI will never let you, never let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myles Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: