Traducción generada automáticamente

Sorry Old Road
mylie grace
Perdona Viejo Camino
Sorry Old Road
Sí, recuerdo haber recibido tu cartaYeah, I remember receiving your letter
Diciendo que nos encontraríamos en nuestro viejo lugarSaying to meet me at our old spot
Era principios de diciembre, pero ardía como una brasaIt was early December, but burnt like an ember
Pareciendo un ladrón que acaba de ser atrapadoLooking like a thief who had just been caught
Nuestros restos de sueños rotosOur remnants of shattered dreams
Pensamientos dispersos en techos lluviososScattered thoughts on rainy rooftops
Alojados por los recuerdos que olvidamosHosted by the memories we forgot
Corrí por una calle fantasmaI chased down a ghosted street
Leer un libro dos veces tiene el mismo finalReading a book twice has the same ending
Perdido en los juncos de nuestra propia farsaLost in the reeds of our own pretending
Perdona viejo camino por la forma en que te perseguíI'm sorry old road for the way I chased you down
Esperaba que algún día tal vez volvierasI was hoping that someday maybe you'd come around
Pero esperaré a que me llames de nuevo, pero si nunca lo hacesBut I'll wait for you to call again but if you never do
Me encontrarás en ese triste viejo camino buscándoteYou'll find me at that sorry old road looking for you
Quizás fui yo y mi tranquila cultivaciónMaybe it was me and my quiet cultivation
Te sofocó demasiadoSuffocated you far too much
Estoy desgarrado entre el caos del silencioI'm torn between the chaos of the silence
Y la posibilidad de nosotrosAnd the possibility of us
Nuestros restos de sueños rotosOur remnants of shattered dreams
Pensamientos dispersos en techos lluviososScattered thoughts on rainy rooftops
Alojados por los recuerdos que olvidamosHosted by the memories we forgot
Corrí por una calle fantasmaI chased down a ghosted street
Leer un libro dos veces tiene el mismo finalReading a book twice has the same ending
Perdido en los juncos de nuestra propia farsaLost in the reeds of our own pretending
Perdona viejo camino por la forma en que te perseguíI'm sorry old road for the way I chased you down
Esperaba que algún día tal vez volvierasI was hoping that someday maybe you'd come around
Pero esperaré a que me llames de nuevo, pero si nunca lo hacesBut I'll wait for you to call again but if you never do
Me encontrarás en ese triste viejo camino buscándoteYou'll find me at that sorry old road looking for you
Así que, perdona viejo camino si nunca regresoSo, I'm sorry old road if I never come back
Como dije que lo haría algún díaLike I said I would someday
Ya es hora de que empiece a regresar a casaIt's about time I start to head back home
Y dejarnos atrás en el ayerAnd leave us back in yesterday
Perdona viejo camino si nunca regresoI'm sorry old road if I never come back
Como dije que lo haría algún díaLike I said I would someday
Ya es hora de que empiece a regresar a casaIt's about time I start to head back home
Dejarnos en el ayerLeave us in yesterday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mylie grace y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: