Traducción generada automáticamente

Te pareces tanto a él
Myriam Hernández
Tu lui ressembles tant
Te pareces tanto a él
Il vaudrait mieux que je te le dise tout de suiteSerá mejor que te lo diga de una vez
Avant que ça n'arrive, ce que je soupçonneAntes que llegue a suceder lo que sospecho
Il y a un amour dont je n'ai pas pu me défaireHay un amor que no he podido desprender
Des profondeurs de mon être, malgré mes effortsDe lo más hondo de mi ser, por más que quiero
J'avais tes mains, ton regard, ta candeurTenía tus manos, tu mirar, tu candidez
Et comme toi, j'étais un vrai gentlemanY como tú, era un atento caballero
Mais tout à coup, c'était l'enfer de vivre avec luiPero de pronto fue un infierno vivir con él
Et si je suis sorti des flammesY si he salido de las llamas
Je dois faire attention à ne pas tomber dans le brasierDebo cuidarme de caer en el brasero
Tu lui ressembles tant, quand il m'aimaitTe pareces tanto a él, cuando me amaba
Quand j'étais son univers et sa raison d'êtreCuando yo era su universo y su razón de ser
Tu lui ressembles tant, quand dans son âmeTe pareces tanto a él, cuando en su alma
Il n'existait que moi et qu'il me restait fidèleSolo existía yo y me era fiel
Tu lui ressembles tant, et c'est un réconfortTe pareces tanto a él, y es un consuelo
Parce que je crois qu'un jour je finirai par t'aimerPorque creo que algún día te llegaré a querer
Mais en attendant, je tue son souvenirPero mientras, voy matando su recuerdo
Je sais que je te perdrai aussiYo sé que a ti también también te perderé
Tu lui ressembles tant, quand il m'aimaitTe pareces tanto a él, cuando me amaba
Quand j'étais son univers et sa raison d'êtreCuando yo era su universo y su razón de ser
Tu lui ressembles tant, quand dans son âmeTe pareces tanto a él, cuando en su alma
Il n'existait que moi et qu'il me restait fidèleSolo existía yo y me era fiel
Tu lui ressembles tant, et c'est un réconfortTe pareces tanto a él, y es un consuelo
Parce que je crois qu'un jour je finirai par t'aimerPorque creo que algún día te llegaré a querer
Mais en attendant, je tue son souvenirPero mientras, voy matando su recuerdo
Je sais que je te perdrai aussiYo sé que a ti también te perderé
Tu lui ressembles tant, quand il m'aimaitTe pareces tanto a él, cuando me amaba
Quand j'étais son univers et sa raison d'êtreCuando yo era su universo y su razón de ser
Tu lui ressembles tant, quand dans son âmeTe pareces tanto a él, cuando en su alma
Il n'existait que moi et qu'il me restait fidèleSolo existía yo y me era fiel
Tu lui ressembles tant, et c'est un réconfortTe pareces tanto a él, y es un consuelo
Parce que je crois qu'un jour je finirai par t'aimerPorque creo que algún día te llegaré a querer
Mais en attendant, je tue son souvenirPero mientras, voy matando su recuerdo
Je sais que je te perdrai aussiYo sé que a ti también



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myriam Hernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: