Traducción generada automáticamente

Adagio
Myriam Hernández
Adagio
Adagio
Si un jour je ne suis plus làSi cuando me halla ido
Je te sens encore près de moiYo te siento aun conmigo
Tu es tout pour moiTu eres todo en mi
Je ne suis qu'un reflet de toiYo solo un reflejo de ti
Dans chaque mot que je disEn cada cosa que digo
Et je vis.Y vivo.
Je n'arrive pas à m'habituerNo consigo acostumbrarme
À te chercher et ne pas te trouverAl buscarte y no encontrarte
Si tu pouvais revenir dans ma vieSi a mi vida pudieras volver
Je t'aimerais encore une foisYo te amaría otra vez
Tant que mon âme ressentMientras mi alma sienta
La lumière du soleil.La luz del sol.
Ouvre les yeux à l'amourAbre los ojos al amor
Et de ta main j'ai apprisY de tu mano aprendí
Ce que c'est de vivreLo que es vivir
Ce que c'est de souffrirLo que es sufrí
Et aussi à ressentirY también a sentir
Avec le cœur.Con el corazón
On dirait que je te suis encoreNo parece que te sigo
Je te sens encore près de moiYo te siento aun conmigo
Si tu pouvais revenir dans ma vieSi a mi vida pudieras volver
Je t'aimerais encore une foisYo te amaría otra vez
Tant que mon âme ressentMientras mi alma sienta
La lumière du soleil.La luz del sol
Ouvre les yeux à l'amourAbre los ojos al amor
Et de ta main j'ai apprisY de tu mano aprendí
Ce que c'est de vivreLo que es vivir
Ce que c'est de souffrirLo que es sufrir
Et aussi à ressentirY también a sentir
Avec le cœur.Con el corazón
Avec le cœur...Con el corazón...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myriam Hernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: